Keď Prídem Domov / Prepáč - Ego
С переводом

Keď Prídem Domov / Prepáč - Ego

Альбом
Precedens
Год
2017
Язык
`Slowaaks`
Длительность
265870

Hieronder staat de songtekst van het nummer Keď Prídem Domov / Prepáč , artiest - Ego met vertaling

Tekst van het liedje " Keď Prídem Domov / Prepáč "

Originele tekst met vertaling

Keď Prídem Domov / Prepáč

Ego

Оригинальный текст

Keď prídem domov, keď prídem domov

Keď prídem domov, keď prídem domov

Keď prídem domov, keď prídem domov

Keď prídem domov, sľubujem zostanem dlhšie

Nebude to tak ako minule, buchol dverami a ušiel

Dneska sa vrátim späť, to preto lebo patrím sem

Presne jak ten tvoj briliantový prsteň

Všetko povrchné hodím na zem

Nechám si iba dušu a srdce

Keď prídem domov, prídem domov, prídem domov

Prídem domov, prídem domov

Keď prídem domov, prídem domov, prídem domov

Prídem domov, prídem domov, prídem domov

Prídem domov, prídem domov

Toto je to moje miesto mieru, skočím k našim na večeru

Toto je to miesto mieru, pozdraviť moju sestru lieňu

Včela moja verná, pilná, taká čistá žena nádherná

Len tebe som sa nikdy nebál vyliať

Nečakám že taká nájde sa ešte, sa priznám

Domov, prídem domov, prídem domov

Prídem domov, prídem domov

Keď prídem domov, prídem domov, prídem domov

Prídem domov, prídem domov, prídem domov

Prídem domov, prídem domov

Objala si ma aj keď pravda bola neúprosná

Nehnevaj sa, jediné čo chcem je na teba podobať sa

Necítiť sa ako zradca, vrátiť sa a venovať viac

Zaslúži si stokrát za to mne by bodla asi facka

Jou, som tvoj stratený brat, aj keď zasran sa rýmuje viac

Som rád že ťa mám a Nelka môže kľudne spať

Nehovorím to často, ale you’re the only one I like

Romeo zastav, je také vzácne ten kus domova čo máme, ach jaj

Domov, prídem domov, prídem domov, prídem domov

Prídem domov, prídem domov, prídem domov, prídem domov

Prídem domov, prídem domov, prídem domov, prídem domov

Prídem domov, prídem domov, prídem domov, prídem domov

Doma spí nádherná žena, zatiaľ plynie čas života

Kým doma čaká na mňa, ja sa flákam zas

Somár, clivota, otvor okno dokorán

Láska môjho života, chcem ťa počuť, zavolaj mi

Zase nemám kredit Beb, prepáč mi, som moták

Začni mi zas veriť, vieš že nemyslel som to tak zle

Naopak, si prvé meno na zozname, vráť sa späť

Nezatváraj, neodchádzaj preč, prosím vráť sa späť

Objím ma a neopúšťaj ma, keď sa opúšťam ja

Nikdy viac už nechcem aby si plakávala skrze mňa

Rovnako jak som sa zmenil na muža až z chlapca

Sľubujem ti, že sa zmením na menšieho sebca

Čo nosil ti len občas pekné kvety, občas tŕňové

Ruže voňavé, na rovnakej vlnovej

Som doma, zavesím gitaru ktorú nemám

Školskú tašku vymenil som za život, čo predám

Čakáš ma vo dverách je streda

Pýtaš sa ma kde som bol, ja odpovedám bolo toho veľa

Neviem či sa mi to teraz chce všetko rozoberať

Dobre vieš aký život je, žijem ho a neobzerám sa

Čo bolo včera, dnes, už sa povznes

Zajtra vstávam doobeda, všetko ti to poviem, bude dobre

Vypadáš naštvano, ja viem že si len smutná

Viem že môžem za to, že je táto chvíľa čudná

Ja aj ty sme hrdí, chybu každý ťažko prizná

Kto s tým vlastne začal, jou, už sa v tom nevyznám

Každé slovo v tejto chvíli má veľký význam

No tak nepomýľ sa brácho, nech zažehná sa kríza

Domov, prídem domov, prídem domov, prídem domov

Prídem domov, prídem domov, prídem domov

Ked prídem domov, prídem domov, prídem domov

Prídem domov, prídem domov, prídem domov

Prídem domov, prídem domov, prídem domov

Перевод песни

Als ik thuiskom, als ik thuiskom

Als ik thuiskom, als ik thuiskom

Als ik thuiskom, als ik thuiskom

Als ik thuiskom, beloof ik dat ik langer blijf

Het zal niet zijn zoals de vorige keer, hij sloeg de deur dicht en rende weg

Ik kom vandaag terug, dat is omdat ik hier thuishoor

Net als je diamanten ring

Ik gooi alles oppervlakkig op de grond

Ik zal alleen mijn ziel en hart houden

Als ik thuiskom, kom ik thuis, ik kom thuis

Ik kom naar huis, ik kom naar huis

Als ik thuiskom, kom ik thuis, ik kom thuis

Ik kom naar huis, ik kom naar huis, ik kom naar huis

Ik kom naar huis, ik kom naar huis

Dit is mijn plaats van vrede, ik spring naar de onze voor het avondeten

Dit is een plek van vrede, zeg hallo tegen mijn zus

Mijn bij, trouw, ijverig, zo'n pure vrouw, mooi

Ik was nooit bang om je uit te storten

Ik verwacht niet dat die nog gevonden zal worden, ik geef het toe

Thuis, ik kom naar huis, ik kom naar huis

Ik kom naar huis, ik kom naar huis

Als ik thuiskom, kom ik thuis, ik kom thuis

Ik kom naar huis, ik kom naar huis, ik kom naar huis

Ik kom naar huis, ik kom naar huis

Ze omhelsde me ook al was de waarheid meedogenloos

Wees niet boos, ik wil alleen maar op jou lijken

Voel je geen verrader, kom terug en doe meer

Hij verdient honderd keer voor een klap in het gezicht

Ja, dat lijkt me nogal onzin, het lijkt erop dat BT ook niet voor mij is

Ik ben blij dat ik jou heb en Nelka goed kan slapen

Ik zeg het niet vaak, maar jij bent de enige die ik leuk vind

Romeo stop, het is ook zo zeldzaam dat deel van het huis dat we hebben, oh ja

Thuis, ik kom naar huis, ik kom naar huis, ik kom naar huis

Ik zal naar huis komen, ik zal naar huis komen, ik zal naar huis komen, ik zal naar huis komen

Ik zal naar huis komen, ik zal naar huis komen, ik zal naar huis komen, ik zal naar huis komen

Ik zal naar huis komen, ik zal naar huis komen, ik zal naar huis komen, ik zal naar huis komen

Een mooie vrouw slaapt thuis, terwijl de tijd van haar leven voorbijgaat

Terwijl hij thuis op me wacht, hang ik weer rond

Ezel, clivota, raam wijd open

De liefde van mijn leven, ik wil je horen, bel me

Ik heb geen krediet meer, Beb, het spijt me, ik ben een eikel

Begin me weer te geloven, je weet dat ik het niet zo slecht bedoelde

Neem in plaats daarvan de voornaam op de lijst en ga terug

Sluit niet, ga niet weg, kom alsjeblieft terug

Ik knuffel me en verlaat me niet als ik wegga

Ik wil nooit meer dat je door me heen huilt

Net zoals ik van een jongen een man ben geworden

Ik beloof dat ik in een kleiner zelf zal veranderen

Wat je maar af en toe mooie bloemen bracht, soms doorns

Geurige rozen, op dezelfde golf

Ik ben thuis, hang een gitaar op die ik niet heb

Ik heb mijn schooltas geruild voor het leven dat ik verkoop

Je wacht op me aan de deur is woensdag

Je vraagt ​​me waar ik ben geweest, ik heb veel geantwoord

Ik weet niet of ik het nu allemaal wil afbreken

Je weet hoe het leven is, ik leef het en ik kijk niet achterom

Wat gisteren was, zal vandaag opstaan

Ik sta morgenochtend op, ik zal je alles vertellen, het komt goed

Je kijkt boos, ik weet dat je gewoon verdrietig bent

Ik weet dat ik dit moment raar vind

Jij en ik zijn trots, het is voor iedereen moeilijk om een ​​fout toe te geven

Wie is er eigenlijk mee begonnen, ik weet het niet meer

Elk woord heeft op dit moment een geweldige betekenis

Begrijp me niet verkeerd, bro, laat de crisis maar verdwijnen

Thuis, ik kom naar huis, ik kom naar huis, ik kom naar huis

Ik kom naar huis, ik kom naar huis, ik kom naar huis

Als ik thuiskom, kom ik thuis, ik kom thuis

Ik kom naar huis, ik kom naar huis, ik kom naar huis

Ik kom naar huis, ik kom naar huis, ik kom naar huis

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt