
Hieronder staat de songtekst van het nummer La Luna , artiest - Edoardo Bennato met vertaling
Originele tekst met vertaling
Edoardo Bennato
tutti dissero che era un giorno speciale
dallo spazio in diretta le immagini
ed il mondo si ferm a guardare
Quelle orme impresse nell’argento
quella bandiera cos innaturale
cos immobile nell’aria senza vento
ed il mondo si fermo a guardare…
E la luna, la luna
da tanto tempo lontana
per un momento cos vicina
la luna appena sfiorata
obiettivo di sempre
e traguardo finale
di favolosi anni sessanta
che stavano per tramontare
Ma lei, luna, e non il sogno americano
se vuoi sognare, la puoi guardare da lontano…
Sembrava cos diversa la luna
in quell’estate che non era estate
ma era la prova di un lunghissimo autunno
di foglie al vento e di barricate
E la luna la pallida luna
un’emozione da dimenticare
c’erano cose molto pi importanti
ed il mondo smise di sognare
Ma lei luna, nessuno la potr cambiare
e quando sera, lei sa quello che deve fare
Lei deve colorare il cielo
ed i tuoi sogni di bambina
e addormentarsi li vicino a te…
a te…
Ma lei luna, nessuno la potr cambiare
e quando sera, lei sa quello che deve fare
Lei deve attraversare i sogni
di chi la guarda e si innamora
di chi vuole restare sola con lei…
con lei… di chi vuole
restare con lei
iedereen zei dat het een speciale dag was
vanuit de ruimte live beelden
en de wereld stopte om te kijken
Die voetafdrukken bedrukt in zilver
die vlag zo onnatuurlijk
zo onbeweeglijk in de windstille lucht
en de wereld stopte om te kijken...
En de maan, de maan
van een lange tijd weg
voor een moment zo dichtbij
de maan is net aangeraakt
doelpunt ooit
en einddoel
van fantastische jaren zestig
die op het punt stonden in te stellen
Maar jij, maan, en niet de Amerikaanse droom
als je wilt dromen, kun je het van een afstand bekijken ...
De maan zag er zo anders uit
in die zomer was dat geen zomer
maar het was het bewijs van een zeer lange herfst
van bladeren in de wind en barricades
En de maan de bleke maan
een emotie om te vergeten
er waren veel belangrijkere dingen
en de wereld stopte met dromen
Maar ze maan, niemand zal haar kunnen veranderen
en 's avonds weet ze wat ze moet doen
Ze moet de lucht kleuren
en je kinderdromen
en daar naast je in slaap vallen...
aan u…
Maar ze maan, niemand zal haar kunnen veranderen
en 's avonds weet ze wat ze moet doen
Ze moet door dromen gaan
van degenen die ernaar kijken en verliefd worden
van degenen die met haar alleen willen zijn...
met haar ... wie ze wil
blijf bij haar
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt