Hieronder staat de songtekst van het nummer Paradox6n , artiest - Edo Saiya met vertaling
Originele tekst met vertaling
Edo Saiya
Also sag mir, warum
Sieht man erst das, was man hatte, wenn es weg ist?
Ja, ja
Ich hab' keine Ahnung
Denn mein Leben ist schon wieder mal zu hektisch, ja, ja
Scheiße, ist das alles paradox!
Du bist lange nicht mehr da, doch noch immer in mei’m Kopf
Und ich glaube, langsam geh' ich daran Schrott
Es geht alles viel zu schnell, gib mir bitte nur ein’n Stopp
Du bist lange nicht mehr da, doch noch immer in mei’m Herz
Noch immer nicht egal, bist nur einen Zug entfernt
Und ich leg' mir noch 'ne Bahn
Hoff', ich nehm' damit den Schmerz von mein’n Schultern
Sag mir nur, du vermisst mich
Scheiße, ist das alles paradox
Könnt ich back geh’n, Babe, ich würde, wenn du würdest, denn ich würde
Baby, glaub mir, gäb es einfach einen Knopf
Würd ihn drücken, komm zurück zu diesem Ort
Aber glaube, wir sind zu weit weg schon
Dafür, dass es so weit kam, ist
Scheinbar alles wirklich wertlos
Tu' so, als ob du egal bist
Sag mir, warum
Denk' ich immer noch an damals, so wie gestern?
Ja
Und sag mir, warum
Red' ich immer noch von dir in meinen Texten?
Also sag mir, warum
Sieht man erst das, was man hatte, wenn es weg ist?
Ja, ja
Ich hab' keine Ahnung
Denn mein Leben ist schon wieder mal zu hektisch, ja, ja
Scheiße, ist das alles paradox!
Du bist lange nicht mehr da, doch noch immer in mei’m Kopf
Und ich glaube, langsam geh' ich daran Schrott
Es geht alles viel zu schnell, gib mir bitte nur ein’n Stopp
(Sag mir doch, warum)
(Denk' ich immer noch an damals, so wie gestern-ern)
(Und sag mir, warum)
(Red' ich immer noch von dir in meinen Texten?)
(Sag mir, warum)
(Tun wir beide so, als wäre alles besser? Sa-ag)
(Und warum)
(Tun wir noch immer so, als ob wir nicht verletzt sind)
Dus vertel me waarom
Zie je pas wat je had als het op is?
Ja / Ja
Ik heb geen idee
Omdat mijn leven weer te hectisch is, ja, ja
Shit, het is allemaal paradoxaal!
Je bent al lang weg, maar je zit nog steeds in mijn hoofd
En ik denk dat ik het langzaam sloop
Het gaat allemaal veel te snel, stop er alsjeblieft mee
Je bent al een lange tijd weg, maar je bent nog steeds in mijn hart
Het maakt je nog steeds niet uit, je bent maar een trein verwijderd
En ik zal nog een trein leggen
Ik hoop dat dat de pijn van mijn schouders haalt
Zeg me gewoon dat je me mist
Shit, het is allemaal paradoxaal
Zou ik terug kunnen gaan, schat, ik zou het doen als jij dat zou doen, want ik zou
Schat, geloof me als er maar een knop was
Zou hem knijpen, terugkomen naar deze plek?
Maar denk dat we al te ver weg zijn
Om het zo ver te maken is
Alles lijkt echt waardeloos
Doe alsof het je niets kan schelen
Vertel me waarom
Denk ik nog steeds aan die tijd als gisteren?
Ja
En vertel me waarom
Praat ik nog steeds over jou in mijn teksten?
Dus vertel me waarom
Zie je pas wat je had als het op is?
Ja / Ja
Ik heb geen idee
Omdat mijn leven weer te hectisch is, ja, ja
Shit, het is allemaal paradoxaal!
Je bent al lang weg, maar je zit nog steeds in mijn hoofd
En ik denk dat ik het langzaam sloop
Het gaat allemaal veel te snel, stop er alsjeblieft mee
(vertel me waarom)
(Ik denk nog steeds aan die tijd, zoals gisteren)
(En vertel me waarom)
(Praat ik nog steeds over jou in mijn teksten?)
(Vertel me waarom)
(Doen we allebei alsof alles beter is? Sa-ag)
(En waarom)
(Laten we nog steeds doen alsof we niet gewond zijn)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt