Hieronder staat de songtekst van het nummer Ножи , artiest - Джоззи met vertaling
Originele tekst met vertaling
Джоззи
Когда станет поздно, может, было рано
Ни слова о любви, ты забери обратно
Все вокруг горит, так сладка горькая правда
Убивает не любовь, не заживают раны
Я сломан, но силен, как камень
Это и есть вся твоя правда
Не убит, но ранен
Ангелы моя группа захвата, да
Не плачем, не смеемся
Ведь так было глупо
Я скажу, такая жизнь, сука
Друг без друга
Закрытыми глазами снова ищем выход
Есть только я и ты, есть только вдох и выдох
Когда рука потянется к руке
Скажи, ну как не думать о тебе?
Смотри, в моей спине твои ножи
Я перед тобой, скажи
Что больше не впускаешь меня в свою жизнь
Я больше не впускаю тебя в свою жизнь
Смотри, в моей спине твои ножи
Я перед тобой, скажи
Что больше не впускаешь меня в свою жизнь
Я больше не впускаю тебя в свою жизнь
Часы пробьют двенадцать, разве цветы живут?
Цветы не живут в этой разбитой вазе
Мы заберем все, забыв свои долги
Встану на краю обрыва, только ты меня толкни
Рев мотора, стоны по коридорам
Много летаем, падаем, садимся по приборам
В ее глазах читаю: "Я тебя люблю, любимый"
Я молюсь ночами, чтобы завтра проснуться другим
Закрытыми глазами снова ищем выход
Есть только я и ты, есть только вдох и выдох
Когда рука потянется к руке
Скажи, ну как не думать о тебе?
Смотри, в моей спине твои ножи
Я перед тобой, скажи
Что больше не впускаешь меня в свою жизнь
Я больше не впускаю тебя в свою жизнь
Смотри, в моей спине твои ножи
Я перед тобой, скажи
Что больше не впускаешь меня в свою жизнь
Я больше не впускаю тебя в свою жизнь
Als het laat wordt, was het misschien vroeg
Geen woord over liefde, je neemt het terug
Alles rondom staat in brand, de bittere waarheid is zo zoet
Het is geen liefde die doodt, wonden genezen niet
Ik ben gebroken maar sterk als een rots
Dit is al jouw waarheid
Niet gedood maar gewond
Engelen mijn capture team, yeah
We huilen niet, we lachen niet
Omdat het zo stom was
Ik zal zeggen, zo'n leven, teef
Zonder elkaar
Ogen weer gesloten op zoek naar een uitweg
Er is alleen ik en jij, er is alleen inademing en uitademing
Wanneer de hand naar de hand reikt
Vertel me, hoe kan ik niet aan je denken?
Kijk, daar zijn je messen in mijn rug
Ik sta voor je, zeg
Dat je me niet langer in je leven toelaat
Ik laat je niet meer in mijn leven
Kijk, daar zijn je messen in mijn rug
Ik sta voor je, zeg
Dat je me niet langer in je leven toelaat
Ik laat je niet meer in mijn leven
De klok slaat twaalf, leven de bloemen?
Bloemen leven niet in deze kapotte vaas
We nemen alles, vergeten onze schulden
Ik zal op de rand van de klif staan, je duwt me gewoon
Het gebrul van de motor, gekreun door de gangen
We vliegen veel, vallen, zitten op instrumenten
In haar ogen las ik: "Ik hou van jou, mijn liefste"
Ik bid 's nachts om morgen anders wakker te worden
Ogen weer gesloten op zoek naar een uitweg
Er is alleen ik en jij, er is alleen inademing en uitademing
Wanneer de hand naar de hand reikt
Vertel me, hoe kan ik niet aan je denken?
Kijk, daar zijn je messen in mijn rug
Ik sta voor je, zeg
Dat je me niet langer in je leven toelaat
Ik laat je niet meer in mijn leven
Kijk, daar zijn je messen in mijn rug
Ik sta voor je, zeg
Dat je me niet langer in je leven toelaat
Ik laat je niet meer in mijn leven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt