Серебрится дорога - Джанго
С переводом

Серебрится дорога - Джанго

Год
2005
Язык
`Russisch`
Длительность
203220

Hieronder staat de songtekst van het nummer Серебрится дорога , artiest - Джанго met vertaling

Tekst van het liedje " Серебрится дорога "

Originele tekst met vertaling

Серебрится дорога

Джанго

Оригинальный текст

Серебрится дорога, небо — вольная даль,

Проводи до порога, поцелуй, если не жаль!

Эх, куда же вы, братцы, в чужую сторону?

-

Мы не можем остаться, мы идем на войну.

А придет телеграмма — ты не плачь, родная душа!

Здравствуй, Родина-мама!

Эх, черт возьми — как жизнь хороша!

Эй, погоди!

Дай подымить — жизнь ведь — не взять, не одолжить!

А только разве что отдать её.

Серебрится дорога, неба вольная даль

Проводи до порога, поцелуй, если не жаль!

Перевод песни

De weg is zilver, de lucht is een vrije afstand,

Tot ziens op de drempel, kus, zo niet sorry!

Eh, waar zijn jullie, broeders, in een andere richting?

-

We kunnen niet blijven, we gaan oorlog voeren.

En er zal een telegram komen - niet huilen, lieve ziel!

Hallo vaderland!

Oh mijn god, wat is het leven goed!

Hey wacht!

Laat me roken - het leven is tenslotte niet om te nemen, niet om te lenen!

Maar alleen om het weg te geven.

De weg is zilver, de lucht is vrije afstand

Tot ziens op de drempel, kus, zo niet sorry!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt