Hieronder staat de songtekst van het nummer Je vois , artiest - Dtf met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dtf
Toute la night, je fly sous beuh d’Amsterdam
Je vois mon âme qui crame et le soir, je lâche des larmes
Des fois, on veut quitter l’ghetto (ghetto) et on nous a rendu paro (paro)
Mais bon, on sort les crocs (les crocs) parce qu’on veut quitter l’ghetto
(ghetto), le ghetto
Rien qu’j’bédave et j’me nourris peu
Tous les jours, j’me dis qu’demain, tout ira mieux
J’vois qu’j’m'égare, j’t’avoue paresseux
Malgré tout c’que l’on mène, la vie, c’est pas comme on veut
J’ai côtoyé la routine, j’ai trainé dans la ville
J’les connais par cœur (par cœur)
J’suis posé dans la berline, j’réfléchis à l’avenir pendant des heures
J’ai appris à sourire donc foutez-moi la paix
J’essaye d’apprécier la vie avec son côté sombre
Et puis, des fois, au fond du trou et y a personne pour m’aider
En réalité, j’m’en bats les couilles, j’serais seul dans ma tombe
On sait qu’la vie est dure et mon démons craquent
J’ai donné la main, voulaient m’arracher le bras
Et le prince de la ville veut devenir le roi
Dans un monde de charognards, faut pas être la proie
Et puis j’t’emmerde, toi fou, bon qu'à avaler, moi j’ai cent rêves
J’donne tout, j’dois cavaler
Toute la night, je fly sous beuh d’Amsterdam
Je vois mon âme qui crame et le soir, je lâche des larmes
Des fois, on veut quitter l’ghetto (ghetto) et on nous a rendu paro (paro)
Mais bon, on sort les crocs (les crocs) parce qu’on veut quitter l’ghetto
(ghetto), le ghetto
J’suis dans ma bulle, j’fais pleurer ma plume
J’suis bloqué dans l’ombre, b’soin qu’on m'éclaire la vue
Ah, maintenant, j’te plais plus, où sont passés tes mots doux?
Et j’traîne seul dans la 'bre, éblouis par la lune
J’repense à tous ces chiens que j’ai nourri
M’ont tourné le dos, j’ai souris
J’suis sous la lune, mec, mon âme est instable
J’essaye d'être un mec bien mais j’suis pourri
D’la pire espèce, j’crois qu’j’suis maudit
J’ferais tout pour que ton cœur reste intacte
Parce que t’es ma vie, ma vie
Ma vie, j’suis dans tes gênes, j’te donnerai mon oxygène
Chelou la vie, la vie
Pourquoi réaliser ses rêves si c’est pas toi qui tient les rênes?
J’suis dans ma bulle, j’fais pleurer ma plume
J’suis bloqué dans l’ombre, b’soin qu’on m'éclaire la vue (qu'on m'éclaire la
vue)
Toute la night, je fly sous beuh d’Amsterdam
Je vois mon âme qui crame et le soir, je lâche des larmes
Des fois, on veut quitter l’ghetto (ghetto) et on nous a rendu paro (paro)
Mais bon, on sort les crocs (les crocs) parce qu’on veut quitter l’ghetto
(ghetto), le ghetto
De hele nacht vlieg ik onder wiet vanuit Amsterdam
Ik zie mijn ziel branden en 's nachts stort ik tranen
Soms willen we het getto (getto) verlaten en werden we paro (paro) teruggestuurd
Maar hey, we trekken de hoektanden (de hoektanden) eruit omdat we het getto willen verlaten
(getto), het getto
Niets dat ik bedave en ik eet weinig
Elke dag zeg ik tegen mezelf dat morgen alles beter zal zijn
Ik zie dat ik dwaal af, ik geef toe dat je lui bent
Ondanks alles wat we leiden, is het leven niet zoals we willen
Ik ben in de routine geweest, ik heb in de stad rondgehangen
Ik ken ze uit mijn hoofd (uit mijn hoofd)
Ik zit in de sedan, ik denk uren aan de toekomst
Ik heb geleerd om te glimlachen, dus laat me met rust
Ik probeer het leven met zijn donkere kant te waarderen
En dan, soms, op de bodem van het gat en er is niemand om me te helpen
In werkelijkheid kan het me geen fuck schelen, ik zal alleen in mijn graf zijn
We weten dat het leven moeilijk is en dat mijn demonen kraken
Ik stak mijn hand uit, wilde mijn arm eraf scheuren
En de prins van de stad wil koning worden
Val niet ten prooi in een wereld van aaseters
En dan neuk je, gek, goed om te slikken, ik heb honderd dromen
Ik geef alles, ik moet rijden
De hele nacht vlieg ik onder wiet vanuit Amsterdam
Ik zie mijn ziel branden en 's nachts stort ik tranen
Soms willen we het getto (getto) verlaten en werden we paro (paro) teruggestuurd
Maar hey, we trekken de hoektanden (de hoektanden) eruit omdat we het getto willen verlaten
(getto), het getto
Ik zit in mijn bubbel, ik maak mijn pen aan het huilen
Ik zit vast in de schaduw, heb iemand nodig om me te verlichten
Ah, nu vind je me niet meer leuk, waar zijn je lieve woordjes gebleven?
En ik hang alleen rond in de 'bre, verblind door de maan'
Ik denk terug aan al die honden die ik heb gevoerd
Keek me de rug toe, ik glimlachte
Ik ben onder de maan, man, mijn ziel is onstabiel
Ik probeer een goede vent te zijn, maar ik ben verrot
Van de ergste soort, ik denk dat ik vervloekt ben
Ik zou alles doen om je hart intact te houden
Want jij bent mijn leven, mijn leven
Mijn leven, ik zit in je genen, ik geef je mijn zuurstof
Chelou het leven, het leven
Waarom je dromen waarmaken als je niet de baas bent?
Ik zit in mijn bubbel, ik maak mijn pen aan het huilen
Ik zit vast in de schaduw, heb iemand nodig om me te verlichten (verlicht mijn visie)
gezien)
De hele nacht vlieg ik onder wiet vanuit Amsterdam
Ik zie mijn ziel branden en 's nachts stort ik tranen
Soms willen we het getto (getto) verlaten en werden we paro (paro) teruggestuurd
Maar hey, we trekken de hoektanden (de hoektanden) eruit omdat we het getto willen verlaten
(getto), het getto
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt