Hieronder staat de songtekst van het nummer Und Wie Ein Kind In Deiner ... , artiest - Dornenreich met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dornenreich
Wenn der Tag traurig in die Dunkelheit flieht
und ein Klagelied erklingt, von den Winden der Sehnsucht, den Tr¤nen des Lichts
Wenn Stille pl¶tzlich des Waldes D¤mmer-Geist ergreift
und das Meer sich peitschend vor deinem Namen verneigt
Wenn Schatten verschmelzen ein endloses Meer
aus flammenden Sternen, verborgenen Perlen
das weise Gesicht vollendet die Pracht
das Leben in Ehrfurcht, erstarrt vor der Nacht
Des N¤chtens Antlitz ich erlegen
wie ein Kind in Deiner Hand
beschјtz mich durch «den Schild"des Nebels
zeig mir Wege unbekannt
So folge mir wenn «Schmerz"dich qu¤lt, enthјlle deine Schwingen — sonst ist es zu sp¤t,
verloren in einer Welt wo Zeit vergeht.
Zusammen wir erstreben den einsamsten
Pfad
im zarten Schein des Silberlichts, der nur im Traum schien greifbar nah…
Eine Reise ins Ungewisse, doch der «Schmerz"scheint zu verzagen
als wir durchbrechen den Schleier dichter Schwaden
mit jedem Schlag st¤rker der Verlust meiner Narben
und aus weiter Ferne erreicht mich eine Melodie-
(die mich tr¶stet wie noch nie, mich willenlos in ihren Banne zieht
-das Paradies!
und wie ein Kind in Deiner…)
Wanneer de dag helaas in de duisternis vlucht
en een klaagzang weerklinkt, uit de winden van verlangen, de tranen van licht
Wanneer stilte plotseling de schemergeest van het bos grijpt
en de zee buigt voor je naam, uithalend
Wanneer schaduwen samensmelten tot een eindeloze zee
van vlammende sterren, verborgen parels
het wijze gezicht voltooit de pracht
leven in ontzag, bevroren voor de nacht
Ik bezweek voor het gezicht van de nacht
als een kind in je hand
bescherm me met het "schild" van de mist
toon me onbekende wegen
Dus volg me als "pijn" je kwelt, onthul je vleugels - anders is het te laat,
verloren in een wereld waar de tijd vliegt.
Samen streven we naar de eenzaamste
pad
in de tere gloed van het zilveren licht, dat alleen in dromen binnen handbereik leek...
Een reis naar het onbekende, maar de "pijn" lijkt te wanhopen
als we door de sluier van dichte wolken breken
met elke klap verergert het verlies van mijn littekens
en van ver bereikt een melodie mij
(die me troost als nooit tevoren, trekt me moedeloos in haar ban
-Het paradijs!
en als een kind in de jouwe...)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt