Hieronder staat de songtekst van het nummer Ghetto street , artiest - Dontcha, Sinik, Diams met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dontcha, Sinik, Diams
Pour moi la rue c’est rien qu’un vice
Un biz, là où tu vois des mecs peace devenir des vrai repris de justice
C’est de l’inspi' pour les artistes certes
C’est des recettes pour les petits mais c’est des cernes pour leur mère
Y’a pas de fierté à la bicrave mon frère
Ma sœur ne fais pas la belle car tu sors avec un gangster
Cherche pas le sommeil, t’apprends à dormir éveiller
Bah ouais un coup de bélier serait si vite arrivé
T’auras que des larmes sur les joues face aux schtars
A moins que tu aimes faire l’amour dans un parloir
C’est pas une vie, y’a pas d’espoir dans le bang bang
Ne cherche pas de l’or dans le cul de ta Heineken
La rue c’est le sous-sol, j’aspire à être un ange
Fais pas la bouffonne, mélange pas l’amour et l’argent
Oh Dontcha viens on s’arrache, on se nachave
Parait que dans les parages la rue a fait de nous des stars
Pour moi la rue c’est rien qu’un vice
Dans les têtes c’est la pagaille, y’a du biz
C’est pas une vie, y’a pas d’espoir dans le bang bang
Tu viens pour la merde, tu repartiras marqué à la Gillette
Pour moi la rue c’est rien qu’un vice
Dans les têtes c’est la pagaille, y’a du biz
C’est pas une vie, y’a pas d’espoir dans le bang bang
Parait que dans les parages la rue a fait de nous des stars
A Auber' un dimanche, aux Quatre-Chemins tu te crois en Afrique
Et pendant les heures creuses tu sais ici y’a du trafic
Au marché les flics en civil tâtent les melons
Mais ils sont tous cramés, ils ont la même tête qu’Alain Delon
On est pas surveillés par les caméras mais les pupilles
Alors on se méfie d’eux comme d’un camé qui me supplie
Ici rien dans les poches, dans les têtes c’est la pagaille
Et les jeunes canailles ont des guns prêts pour la bataille
Y’a du biz et les coins de rue sont tous pris
C’est triste à dire mais le ghetto a sa propre industrie
Viens nous voir, périphérique, porte de la Villette
Tu viens pour la merde, tu repartiras marqué à la Gillette
Ici y’a de l’urine de pitbull sur les trottoirs
Et c’est les gyrophares qui nous éclairent quand il fait trop noir
Y’a l’essence et les crânes qui sont sans plomb
Et ceux qui ont le fusil font trois tours et puis s’en vont
Dans ma rue ça pue la merde, la défaite et la Javel
Venu au monde malheureux comme jamais, rebeu comme Jamel
Plus rien ne va, c’est peut-être pour ça qu’on fait la gueule
Et si tu rêves de me niquer, prend un ticket et fais la queue
C’est la rue, tous les jours faut que tu prouves
Au fond du trou parle d’amour à la première pute que tu trouves
Les frères, les traîtres, les vainqueurs et les perdants
Les sincères et les menteurs qui jurent sur la tombe du père-grand
La rage a des baskets, son délire c’est les cagoules
Si tu m’défies tu pourras voir le nouveau sketch d'Élie Kakou
Des Ulis, d’Evry, de Grigny ou de Corbeil
On est tous baisés de la tête, tous seul au monde comme Corneille
J’avais des rêves mais je n’en garde que des souvenirs
Les cafards et les souris, nique sa mère à mon sourire
Il faut conclure, je finirais comme à chaque fois
Petit collage à droite et décollage à froid
Voor mij is de straat niets anders dan een ondeugd
Een bedrijf, waar je vredesjongens echte veroordeelden ziet worden
Het is natuurlijk inspiratie voor artiesten
Dit zijn recepten voor de kleintjes maar het zijn donkere kringen voor hun moeder
Er is geen trots in bicrave mijn broer
Mijn zus verkleedt zich niet omdat je uitgaat met een gangster
Zoek niet naar slaap, je leert wakker te slapen
Nou ja, een waterslag zou zo snel zijn gebeurd
Je zult alleen tranen op je wangen hebben als je naar de schtars kijkt
Tenzij je het leuk vindt om in een salon te vrijen
Het is geen leven, er is geen hoop in de bang bang
Ga niet voor goud in je Heineken's reet
De straat is de kelder, ik streef ernaar een engel te zijn
Speel niet de dwaas, meng geen liefde en geld
Oh Dontcha, kom op, we zijn aan het huilen, we zijn nachave
Het lijkt erop dat de straten hier sterren van ons hebben gemaakt
Voor mij is de straat niets anders dan een ondeugd
In de hoofden is het een puinhoop, er zijn zaken
Het is geen leven, er is geen hoop in de bang bang
Je komt voor de shit, je laat Gillette met littekens achter
Voor mij is de straat niets anders dan een ondeugd
In de hoofden is het een puinhoop, er zijn zaken
Het is geen leven, er is geen hoop in de bang bang
Het lijkt erop dat de straten hier sterren van ons hebben gemaakt
Bij Auber' op zondag, bij Quatre-Chemins waan je je in Afrika
En tijdens de daluren weet je dat er hier verkeer is
Op de markt voelen de agenten in burger de meloenen
Maar ze zijn allemaal verbrand, ze hebben hetzelfde hoofd als Alain Delon
We worden niet in de gaten gehouden door de camera's maar door de leerlingen
Dus we wantrouwen ze als een junk die me smeekt
Hier niets in de zakken, in de hoofden is het een puinhoop
En de jonge schurken hebben geweren klaar voor de strijd
Er zijn zaken en de straathoeken zijn allemaal bezet
Het is triest om te zeggen, maar het getto heeft zijn eigen industrie
Kom en zie ons, ringweg, Porte de la Villette
Je komt voor de shit, je laat Gillette met littekens achter
Er ligt pitbullurine op de trottoirs hier
En het zijn de bakens die ons oplichten als het te donker is
Er zijn benzine en schedels die loodvrij zijn
En degenen die het pistool hebben, doen drie rondes en gaan dan weg
In mijn straat stinkt het naar stront, nederlaag en bleekmiddel
Geboren ongelukkig als altijd, Arabisch zoals Jamel
Niets gaat goed, misschien zijn we daarom aan het mokken
En als je ervan droomt me te neuken, neem dan een kaartje en ga in de rij staan
Het is de straat, elke dag moet je bewijzen
Praat diep in het hol over liefde met de eerste teef die je vindt
Broeders, verraders, winnaars en verliezers
De oprechte en de leugenaars die zweren op het graf van de grootvader
Rage heeft sneakers, zijn delirium is bivakmutsen
Als je me uitdaagt, kun je de nieuwe schets van Elie Kakou zien
Van Ulis, Evry, Grigny of Corbeil
We zijn allemaal van het hoofd geneukt, helemaal alleen op de wereld zoals Corneille
Ik had dromen, maar ik bewaar alleen herinneringen
Kakkerlakken en muizen, neuk zijn moeder naar mijn glimlach
We moeten concluderen, ik zal eindigen zoals altijd
Kleine verlijming rechts en koude peeling
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt