Dialogue de sourd - Sinik
С переводом

Dialogue de sourd - Sinik

Альбом
Ballon d'##
Год
2011
Язык
`Frans`
Длительность
231730

Hieronder staat de songtekst van het nummer Dialogue de sourd , artiest - Sinik met vertaling

Tekst van het liedje " Dialogue de sourd "

Originele tekst met vertaling

Dialogue de sourd

Sinik

Оригинальный текст

Apparament ta fait les choses bien

Tu t’est poseé avec une chérie

Poto ta cru la vie c'était une série

C’est mort la famille cosbi

Chez toi l’ambiance est hostile

Ouais pauvre type

Tu ne lui parle que sur un post-it

Il ne pleut que chez toi

Ce mal n’est pas une averse

6 mois de vie commune

Et 3eme porte que tu traverse

Pire que tu la deçoive

Tu rit devant ces problèmes

Tes doigts ont des chaussures

Cousin ta trop les mains qui se baladent

C’est pas difficile

Tes sosse t’appel la perçeuse

Tout sa parcque ta bite est un missile à tête chercheuse

L’amour tant donne à petite dose

Tu mets des disquettes

C’est risquer

Mon frère tu fait de la concurrence à windows

Tu paraît distant

Bien sur que tu désèspère

Le soir à la maison c’est jour de foot contre les experts

Ta vie est trop speed

Tu vie avec ton gros spliff

Les mots sa fait du mal

Tu parle à ta femme comme à ton rosbeef

Dialogue de sourd

Ce soir les mots ne viennent pas

Ton amitié et ton amour

Je n’en veut même pas

En silence ont a mal mais ont ne saigne pas

Ecoute je te parle, je t'écoute

Mais je ne t’aime pas

Couplet2:

La rue est belle

Et sans la verdure

La mienne est crasseuse

Bien sur que j’ai la haine

J’ai pris ma douche avec ta gazeuse

Tu m’interpelle pour rien

Pour un stick ou même une carte grise

Voila pourquoi la nuit je nique ton pare brise

Si j'étais toi j'éviterais de faire le mariole

Les bavures et les abus ont fait de nous des warrior

Le combat c’est les casués

Contre les visages masqués

Au tribunal ont perd à tout les coups

Comme Richard Gasquet

Merde, la routine c’est les contrôles, les réveils à l’aube

A croire qu’on peut changer son nom de famille d’une semaine à l’autre

Tout est normal

Aucun problème d'égaux

La vie c’est des barrières

On ne vie pas du même técô

Surveille ton language

Mec je vient du terre à terre

Wesh petite merde

Une seule pêche pourrait te faire taire

Enfant des Bèrgères

Ont a la foi

Sa va ont se maintient

Nous 2 c’est les cows-boys contre les indiens

Dialogue de sourd

Ce soir les mots ne viennent pas

Ton amitié et ton amour

Je n’en veut même pas

En silence ont a mal mais ont ne saigne pas

Ecoute je te parle, je t'écoute

Mais je ne t’aime pas

Couplet 3:

Je c’est la vie ne ta pas gâté

Si ton parcours était un film

Tu l’apellerais l’itinéraire d’un enfant raté

Chômeurs endurcit

Ton père te saoul à plein temps

C’est clair que la moral

Toi tu t’en bat les rouleaux de printemps

Les années files

Petit lascar se renferme

Ta plus besoin d’une grosse tarte

Que de pascal le grand frère

Regarde tu bédave toutes l’année

Tu serait prêt à faire déprimé ta mère

Evidemment tu fait sa pour planer

Sans dîplome la France te prend pour du bétail

A qui tu veut faire croire

Que c’est pour sa que tu vends du détail

Ta vie c’est comme un polar

Tu désespère tes parents

C’est navrant

Pour toi Elvis c'était qu’un gros lard

Alors tu parles mal

A la maison tu dit c’est ferl’en

Crétin c’est pas ton père qui parle en verlan

Que Dieu te pardonne

Petit ta bouche est grossière

Tu va comprendre

Que les parents sa valait trop chère

Dialogue de sourd

Ce soir les mots ne viennent pas

Ton amitié et ton amour

Je n’en veut même pas

En silence ont a mal mais ont ne saigne pas

Ecoute je te parle, je t'écoute

Mais je ne t’aime pas

Перевод песни

Het lijkt erop dat je het goed hebt gedaan

Je bent geland met een schat

Poto je dacht dat het leven een serie was

De cosbi-familie is dood

Thuis is de sfeer vijandig

ja arme man

Je praat alleen met hem op een post-it

Het regent alleen waar jij bent

Dit kwaad is geen stortbui

6 maanden samen

En de 3e deur waar je doorheen gaat

Erger dan dat je haar teleurstelt

Je lacht om deze problemen

Je vingers hebben schoenen

Neef je handen dwalen te veel af

Het is niet moeilijk

Je botten noemen je de boor

Alles omdat je lul een doelzoekende raket is

De liefde die zoveel geeft in kleine doses

Je stopt diskettes

Het is riskant

Mijn broer, je doet mee in Windows

Je lijkt ver weg

Natuurlijk wanhoop je

De avond thuis is voetbaldag tegen de experts

Je leven is te snel

Je leeft met je grote spliff

Woorden doen pijn

Je praat tegen je vrouw als je rosbief

Gesprek op kruisende doelen

Vanavond komen de woorden niet

Jouw vriendschap en jouw liefde

Ik wil het niet eens

In stilte doet het pijn maar het bloedt niet

Luister, ik praat tegen je, ik luister naar je

Maar ik hou niet van je

vers 2:

De straat is prachtig

En zonder het groen

De mijne is smerig

Natuurlijk haat ik

Ik nam mijn douche met jouw gas

Je belt me ​​voor niets

Voor een stick of zelfs een grijze kaart

Daarom neuk ik 's nachts je voorruit

Als ik jou was zou ik geen mariole spelen

Vlekken en misbruik maakten van ons krijgers

De strijd is de slachtoffers

Tegen de gemaskerde gezichten

In de rechtbank verliezen we elke keer

Zoals Richard Gasquet

Shit, de routine is controles, dageraad wake-ups

Alsof je je achternaam van week tot week kunt veranderen

Alles is normaal

Geen probleem van gelijken

Het leven is barrières

We wonen niet aan dezelfde kant

Let op je woorden

Man ik ben down to earth

Wes kleine shit

Een enkele perzik kan je het zwijgen opleggen

Kind van de Bergères

heb vertrouwen

Het blijft volgen

Us 2 is de cowboys tegen de indianen

Gesprek op kruisende doelen

Vanavond komen de woorden niet

Jouw vriendschap en jouw liefde

Ik wil het niet eens

In stilte doet het pijn maar het bloedt niet

Luister, ik praat tegen je, ik luister naar je

Maar ik hou niet van je

vers 3:

Ik, dat is het leven, verwen je niet

Als je reis een film was

Je zou het de route van een mislukt kind noemen

Geharde werklozen

Je vader heeft je fulltime dronken gemaakt

Het is duidelijk dat morele

Je geeft geen fuck om de loempia's

De jaren gaan voorbij

Kleine misdadiger sluit zichzelf op

Je hebt geen grote taart meer nodig

Wat een pascal de grote broer

Kijk hoe je het hele jaar door roddelt

Je zou je moeder depressief maken

Dit doe je natuurlijk om high te worden

Zonder diploma houdt Frankrijk je voor vee

Wie wil je geloven?

Daarom verkoop je retail

Je leven is als een thriller

Je wanhoopt je ouders

Het is hartverscheurend

Voor jou was Elvis gewoon een dikke vette

Dus je spreekt slecht

Thuis zeg je het is ferl'en

Idioot, het is niet je vader die in het verlan spreekt

God vergeeft je

Kind, je mond is vies

Je zal het begrijpen

Dat de ouders te veel waard waren

Gesprek op kruisende doelen

Vanavond komen de woorden niet

Jouw vriendschap en jouw liefde

Ik wil het niet eens

In stilte doet het pijn maar het bloedt niet

Luister, ik praat tegen je, ik luister naar je

Maar ik hou niet van je

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt