Ghetto street - Sinik, Diam's, Dontcha
С переводом

Ghetto street - Sinik, Diam's, Dontcha

Альбом
Le côté malsain
Год
2012
Язык
`Frans`
Длительность
231240

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ghetto street , artiest - Sinik, Diam's, Dontcha met vertaling

Tekst van het liedje " Ghetto street "

Originele tekst met vertaling

Ghetto street

Sinik, Diam's, Dontcha

Оригинальный текст

Pour moi la rue c’est rien qu’un vice

Un biz, là où tu vois des mecs peace devenir des vrai repris de justice

C’est de l’inspi' pour les artistes certes

C’est des recettes pour les petits mais c’est des cernes pour leur mère

Y’a pas de fierté à la bicrave mon frère

Ma sœur ne fais pas la belle car tu sors avec un gangster

Cherche pas le sommeil, t’apprends à dormir éveiller

Bah ouais un coup de bélier serait si vite arrivé

T’auras que des larmes sur les joues face aux schtars

A moins que tu aimes faire l’amour dans un parloir

C’est pas une vie, y’a pas d’espoir dans le bang bang

Ne cherche pas de l’or dans le cul de ta Heineken

La rue c’est le sous-sol, j’aspire à être un ange

Fais pas la bouffonne, mélange pas l’amour et l’argent

Oh Dontcha viens on s’arrache, on se nachave

Parait que dans les parages la rue a fait de nous des stars

Pour moi la rue c’est rien qu’un vice

Dans les têtes c’est la pagaille, y’a du biz

C’est pas une vie, y’a pas d’espoir dans le bang bang

Tu viens pour la merde, tu repartiras marqué à la Gillette

Pour moi la rue c’est rien qu’un vice

Dans les têtes c’est la pagaille, y’a du biz

C’est pas une vie, y’a pas d’espoir dans le bang bang

Parait que dans les parages la rue a fait de nous des stars

A Auber' un dimanche, aux Quatre-Chemins tu te crois en Afrique

Et pendant les heures creuses tu sais ici y’a du trafic

Au marché les flics en civil tâtent les melons

Mais ils sont tous cramés, ils ont la même tête qu’Alain Delon

On est pas surveillés par les caméras mais les pupilles

Alors on se méfie d’eux comme d’un camé qui me supplie

Ici rien dans les poches, dans les têtes c’est la pagaille

Et les jeunes canailles ont des guns prêts pour la bataille

Y’a du biz et les coins de rue sont tous pris

C’est triste à dire mais le ghetto a sa propre industrie

Viens nous voir, périphérique, porte de la Villette

Tu viens pour la merde, tu repartiras marqué à la Gillette

Ici y’a de l’urine de pitbull sur les trottoirs

Et c’est les gyrophares qui nous éclairent quand il fait trop noir

Y’a l’essence et les crânes qui sont sans plomb

Et ceux qui ont le fusil font trois tours et puis s’en vont

Dans ma rue ça pue la merde, la défaite et la Javel

Venu au monde malheureux comme jamais, rebeu comme Jamel

Plus rien ne va, c’est peut-être pour ça qu’on fait la gueule

Et si tu rêves de me niquer, prend un ticket et fais la queue

C’est la rue, tous les jours faut que tu prouves

Au fond du trou parle d’amour à la première pute que tu trouves

Les frères, les traîtres, les vainqueurs et les perdants

Les sincères et les menteurs qui jurent sur la tombe du père-grand

La rage a des baskets, son délire c’est les cagoules

Si tu m’défies tu pourras voir le nouveau sketch d'Élie Kakou

Des Ulis, d’Evry, de Grigny ou de Corbeil

On est tous baisés de la tête, tous seul au monde comme Corneille

J’avais des rêves mais je n’en garde que des souvenirs

Les cafards et les souris, nique sa mère à mon sourire

Il faut conclure, je finirais comme à chaque fois

Petit collage à droite et décollage à froid

Перевод песни

Voor mij is de straat niets anders dan een ondeugd

Een bedrijf, waar je vredesjongens echte veroordeelden ziet worden

Het is natuurlijk inspiratie voor artiesten

Dit zijn recepten voor de kleintjes maar het zijn donkere kringen voor hun moeder

Er is geen trots in bicrave mijn broer

Mijn zus verkleedt zich niet omdat je uitgaat met een gangster

Zoek niet naar slaap, je leert wakker te slapen

Nou ja, een waterslag zou zo snel zijn gebeurd

Je zult alleen tranen op je wangen hebben als je naar de schtars kijkt

Tenzij je het leuk vindt om in een salon te vrijen

Het is geen leven, er is geen hoop in de bang bang

Ga niet voor goud in je Heineken's reet

De straat is de kelder, ik streef ernaar een engel te zijn

Speel niet de dwaas, meng geen liefde en geld

Oh Dontcha, kom op, we zijn aan het huilen, we zijn nachave

Het lijkt erop dat de straten hier sterren van ons hebben gemaakt

Voor mij is de straat niets anders dan een ondeugd

In de hoofden is het een puinhoop, er zijn zaken

Het is geen leven, er is geen hoop in de bang bang

Je komt voor de shit, je laat Gillette met littekens achter

Voor mij is de straat niets anders dan een ondeugd

In de hoofden is het een puinhoop, er zijn zaken

Het is geen leven, er is geen hoop in de bang bang

Het lijkt erop dat de straten hier sterren van ons hebben gemaakt

Bij Auber' op zondag, bij Quatre-Chemins waan je je in Afrika

En tijdens de daluren weet je dat er hier verkeer is

Op de markt voelen de agenten in burger de meloenen

Maar ze zijn allemaal verbrand, ze hebben hetzelfde hoofd als Alain Delon

We worden niet in de gaten gehouden door de camera's maar door de leerlingen

Dus we wantrouwen ze als een junk die me smeekt

Hier niets in de zakken, in de hoofden is het een puinhoop

En de jonge schurken hebben geweren klaar voor de strijd

Er zijn zaken en de straathoeken zijn allemaal bezet

Het is triest om te zeggen, maar het getto heeft zijn eigen industrie

Kom en zie ons, ringweg, Porte de la Villette

Je komt voor de shit, je laat Gillette met littekens achter

Er ligt pitbullurine op de trottoirs hier

En het zijn de bakens die ons oplichten als het te donker is

Er zijn benzine en schedels die loodvrij zijn

En degenen die het pistool hebben, doen drie rondes en gaan dan weg

In mijn straat stinkt het naar stront, nederlaag en bleekmiddel

Geboren ongelukkig als altijd, Arabisch zoals Jamel

Niets gaat goed, misschien zijn we daarom aan het mokken

En als je ervan droomt me te neuken, neem dan een kaartje en ga in de rij staan

Het is de straat, elke dag moet je bewijzen

Praat diep in het hol over liefde met de eerste teef die je vindt

Broeders, verraders, winnaars en verliezers

De oprechte en de leugenaars die zweren op het graf van de grootvader

Rage heeft sneakers, zijn delirium is bivakmutsen

Als je me uitdaagt, kun je de nieuwe schets van Elie Kakou zien

Van Ulis, Evry, Grigny of Corbeil

We zijn allemaal van het hoofd geneukt, helemaal alleen op de wereld zoals Corneille

Ik had dromen, maar ik bewaar alleen herinneringen

Kakkerlakken en muizen, neuk zijn moeder naar mijn glimlach

We moeten concluderen, ik zal eindigen zoals altijd

Kleine verlijming rechts en koude peeling

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt