You Can't Blame The Train - Don McLean
С переводом

You Can't Blame The Train - Don McLean

Альбом
Favorites & Rarities (World)
Год
1991
Язык
`Engels`
Длительность
185930

Hieronder staat de songtekst van het nummer You Can't Blame The Train , artiest - Don McLean met vertaling

Tekst van het liedje " You Can't Blame The Train "

Originele tekst met vertaling

You Can't Blame The Train

Don McLean

Оригинальный текст

Well, I got crazy yesterday and I called her to say

Please baby won’t you come home tonight

I can’t even trust my brain to get my heart in from the rain

I know that girl’s a hurricane, in her own right

Then early this mornin' after she was goin'

I sat there in my chair all alone

Well I called my friend cryin', and asked him why

That girl was always doing me so wrong

He said: «When the gates are all down and the signals are flashin'

The whistle is screamin' in vain

And you stay on the tracks, ignoring the facts

Well, you can’t blame the wreck on the train

No, you can’t blame the wreck on the train»

Well, how many times have I promised myself

Not to do the same thing as before

I swear I will leave it alone and believe it

Then I’ll turn around and do it some more

Oh, fool me one time and it’s shame on you

Fool me twice and it’s shame on me

That’s what my best friend warned me when I called him this mornin'

Then he reminded me

He said: «When the gates are all down and the signals are flashin'

The whistle is screamin' in vain

And you stay on the tracks, ignoring the facts

Well, you can’t blame the wreck on the train

No, you can’t blame the wreck on the train»

He said: «When the gates are all down and the signals are flashin'

And the whistle is screamin' in vain

And you stay on the tracks, ignoring the facts

Well, you can’t blame the wreck on the train

No, you can’t blame the wreck on the train

Man, you gotta quit blamin' the train»

Перевод песни

Nou, ik werd gisteren gek en ik belde haar om te zeggen:

Alsjeblieft schat, wil je vanavond niet naar huis komen?

Ik kan zelfs mijn hersenen niet vertrouwen om mijn hart binnen te krijgen van de regen

Ik weet dat dat meisje op zichzelf al een orkaan is

Dan vanmorgen vroeg nadat ze ging

Ik zat daar helemaal alleen in mijn stoel

Nou, ik belde mijn vriend huilend en vroeg hem waarom

Dat meisje deed me altijd zo verkeerd

Hij zei: «Als de poorten allemaal naar beneden zijn en de signalen flitsen

Het fluitje schreeuwt tevergeefs

En je blijft op het spoor en negeert de feiten

Nou, je kunt het wrak niet de schuld geven van de trein

Nee, je kunt het wrak niet de schuld geven van de trein»

Nou, hoe vaak heb ik mezelf al beloofd

Niet hetzelfde doen als voorheen

Ik zweer dat ik het met rust laat en het geloof

Dan draai ik me om en doe ik nog wat meer

Oh, houd me een keer voor de gek en het is een schande voor jou

Houd me twee keer voor de gek en ik schaam me

Dat is wat mijn beste vriend me waarschuwde toen ik hem vanmorgen belde

Toen herinnerde hij me eraan

Hij zei: «Als de poorten allemaal naar beneden zijn en de signalen flitsen

Het fluitje schreeuwt tevergeefs

En je blijft op het spoor en negeert de feiten

Nou, je kunt het wrak niet de schuld geven van de trein

Nee, je kunt het wrak niet de schuld geven van de trein»

Hij zei: «Als de poorten allemaal naar beneden zijn en de signalen flitsen

En het fluitje schreeuwt tevergeefs

En je blijft op het spoor en negeert de feiten

Nou, je kunt het wrak niet de schuld geven van de trein

Nee, je kunt het wrak niet de schuld geven van de trein

Man, je moet stoppen met de trein de schuld te geven»

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt