Andrew McRue - Don McLean
С переводом

Andrew McRue - Don McLean

  • Альбом: Winter Song

  • Jaar van uitgave: 2019
  • Taal: Engels
  • Duur: 6:45

Hieronder staat de songtekst van het nummer Andrew McRue , artiest - Don McLean met vertaling

Tekst van het liedje " Andrew McRue "

Originele tekst met vertaling

Andrew McRue

Don McLean

Оригинальный текст

There was a mummy at the fair, all crumpled in a folding chair

The people passed, but didn’t care that the mummy was a man

So tell me if you can

Who are you?

Who are you?

Where have you been, where are you going to?

Well, Andrew McCrew must have lost his way

'Cause though he died long ago he was buried today

Down on nightmare alley, where the shady people sway

A hobo came a-hikin' on a salty summer day

Well he hopped a freight in Dallas, and he rode out of sight

But on a turn he slipped, and he lost his grip

And he fell in-to the night

Who are you?

Who are you?

Where have you been, where are you going to?

Well, Andrew McCrew must have lost his way

'Cause though he died long ago he was buried today

Well, Andrew had one leg of wood, the other leg was small

And when he fell off the train that night he found he had no legs at all

Well they found him in the thicket, and the undertaker came

And they mummified his body for a relative to claim

Who are you?

Who are you?

Where have you been, where are you going to?

Well, Andrew McCrew must have lost his way

'Cause though he died long ago he was buried today

But no one came to claim him, until the carnival passed through

The carnies took him to their tent and they decided what to do

Well they dressed him in a worn-out tux and they put him on a stand

And millions saw the legend called the 'famous mummy man'

Who are you?

Who are you?

Where have you been, where are you going to?

Well, Andrew McCrew must have lost his way

'Cause though he died long ago he was buried today

Well, what a way to live a life and what a way to die

Left to live a living death with no one left to cry

Petrified amazement, and wonder beyond words

A man who found more life in death than life gave him at birth

Who are you?

Who are you?

Where have you been, where are you going to?

Well, Andrew McCrew must have lost his way

'Cause though he died long ago he was buried today

But what about the ones who live and wish that they could go

Whose lives are lost to living and performing for the show

Well at least you got the best of life until it got the best of you

So from all of us to what’s left of you, farewell Andrew McCrew

Перевод песни

Er was een mummie op de kermis, allemaal verfrommeld in een klapstoel

De mensen kwamen voorbij, maar het kon hen niet schelen dat de mummie een man was

Dus vertel me of je kunt

Wie ben jij?

Wie ben jij?

Waar ben je geweest, waar ga je heen?

Nou, Andrew McCrew moet de weg kwijt zijn geraakt

Want hoewel hij lang geleden stierf, werd hij vandaag begraven

Beneden in een nachtmerrie-steegje, waar de schaduwrijke mensen zwaaien

Er kwam een ​​zwerver op een zoute zomerdag

Nou, hij sprong op een vracht in Dallas, en hij reed uit het zicht

Maar in een bocht gleed hij uit en verloor hij zijn grip

En hij viel in de nacht

Wie ben jij?

Wie ben jij?

Waar ben je geweest, waar ga je heen?

Nou, Andrew McCrew moet de weg kwijt zijn geraakt

Want hoewel hij lang geleden stierf, werd hij vandaag begraven

Nou, Andrew had een been van hout, het andere been was klein

En toen hij die nacht van de trein viel, ontdekte hij dat hij helemaal geen benen had

Nou, ze vonden hem in het struikgewas, en de begrafenisondernemer kwam

En ze mummificeerden zijn lichaam voor een familielid om te claimen

Wie ben jij?

Wie ben jij?

Waar ben je geweest, waar ga je heen?

Nou, Andrew McCrew moet de weg kwijt zijn geraakt

Want hoewel hij lang geleden stierf, werd hij vandaag begraven

Maar niemand kwam hem opeisen, totdat de kermis voorbij was

De carnies namen hem mee naar hun tent en ze besloten wat te doen

Nou, ze kleedden hem in een versleten smoking en ze zetten hem op een stand

En miljoenen zagen de legende genaamd de 'beroemde mummie man'

Wie ben jij?

Wie ben jij?

Waar ben je geweest, waar ga je heen?

Nou, Andrew McCrew moet de weg kwijt zijn geraakt

Want hoewel hij lang geleden stierf, werd hij vandaag begraven

Nou, wat een manier om een ​​leven te leiden en wat een manier om te sterven

Links om een ​​levende dood te leven met niemand meer om te huilen

Versteende verbazing en verwondering zonder woorden

Een man die meer leven vond in de dood dan het leven hem bij de geboorte gaf

Wie ben jij?

Wie ben jij?

Waar ben je geweest, waar ga je heen?

Nou, Andrew McCrew moet de weg kwijt zijn geraakt

Want hoewel hij lang geleden stierf, werd hij vandaag begraven

Maar hoe zit het met degenen die leven en wensen dat ze konden gaan?

Wiens levens verloren gaan door te leven en op te treden voor de show

Nou, je hebt tenminste het beste van het leven totdat het het beste van je krijgt

Dus van ons allemaal tot wat er nog van je over is, vaarwel Andrew McCrew

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt