Hieronder staat de songtekst van het nummer Giamaica , artiest - Don Backy met vertaling
Originele tekst met vertaling
Don Backy
Avere un po' di fantasia, non fa mai male
in questo modo si potràsognare il sole
e noi che siamo belli e Spensierati
e che di fantasia, siamo dotati
con una grande passione
senza badare alle spese
e per la tradizione del paese
Gridiamo forte: 'Benvenuto Carnevale'
e liberiamo un canto dalle nostre gole
questa canzone allegra e dedicata
a tutti quelli che non l’hanno amata
e usando la fantasia
compiamo un’altra magia
noi che possiamo ce ne andiamo via
Voliamo, nell'isola del sole
voliamo, fin dove si vuole
con un che vale piùdell'uranio
e che si chiama Ascanio
un po' di stoffa, ago e cotone
regala un’illusione
Coraggio, non siamo gelosi
nemmeno, di questa canzone
basta cantar, come cantiamo noi
ed in Giamaica tutti ci porterà
Een beetje fantasie hebben kan nooit kwaad
op deze manier kun je dromen van de zon
en wij die mooi en zorgeloos zijn
en dat we begiftigd zijn met verbeeldingskracht
met een grote passie
ongeacht de kosten
en voor de traditie van het land
Laten we hardop roepen: 'Welkom Carnaval'
en laten we een lied uit onze strot halen
dit vrolijke en toegewijde lied
voor iedereen die niet van haar hield
en de verbeelding gebruiken
laten we nog een magie doen
wat we ook kunnen, we laten het
Laten we vliegen, naar het eiland van de zon
we vliegen, zo ver als we willen
met een die meer waard is dan uranium
en genaamd Ascanio
wat stof, naald en katoen
geeft een illusie
Moed, we zijn niet jaloers
zelfs niet van dit nummer
genoeg om te zingen, zoals wij zingen
en naar Jamaica zal iedereen ons leiden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt