Hieronder staat de songtekst van het nummer Il mio mestiere , artiest - Don Backy met vertaling
Originele tekst met vertaling
Don Backy
E' proprio bello far questo mestiere
dovunque vai trovi posto a sedere
al ristorante ti fanno mangiare
senza pagare chèaverti èun onore
Il mio mestiere èdavvero divino
dovunque arrivi ci passi per primo
anche se tu non hai molta cultura
la vita certo saràmeno dura
(Coro) E allora voglio farlo anch’io
e allora voglio farlo anch’io
Il mio mestiere ègrandioso e vincente
sei venerato da un sacco di gente
tutti scommettono sul tuo futuro
che quasi quasi ci credi davvero
Nel mio mestiere puoi fare i capricci
sempre ragione c’hai quando bisticci
tutti s’inchinano mentre cammini
e sono pronti a baciarti le mani
(Coro) Allora voglio farlo anch’io
allora voglio farlo anch’io
Nel mio mestiere s’incute rispetto
tutti ti parlano con molto tatto
e anche se tu ti chiamassi Gargiulo
nessuno ti manderebbe a fa' un bagno
Il mio mestiere èil piùbello lo stesso
anche se un giorno finisce il successo
puoi riciclarti con molta attenzione
presentatore di televisione
(Coro) E allora voglio farlo anch’io
e allora voglio farlo anch’io
Il mio mestiere èdavvero il piùbello
non èche occorra poi tanto cervello
ha un solo punto che gioca a sfavore
éche ogni tanto ci tocca cantare
Nel mio mestiere si resta bambini
coscienza poca ma tanti quattrini
saràla paga che il vero potere
avràconcesso a chi ha fatto il giullare.
(Coro) E allora non lo faccio più
e allora non lo faccio più
Het is ontzettend leuk om dit werk te doen
waar je ook gaat, je vindt een plek om te zitten
ze laten je eten in het restaurant
zonder te betalen dat het een eer is om jou te hebben
Mijn werk is echt goddelijk
waar je ook aankomt, jij gaat eerst
zelfs als je niet veel cultuur hebt
het leven zal zeker minder zwaar zijn
(Refrein) Dus ik wil het ook doen
en dan wil ik het ook doen
Mijn werk is geweldig en winnend
je wordt vereerd door veel mensen
iedereen zet in op jouw toekomst
dat je het bijna echt gelooft
In mijn beroep kun je een driftbui krijgen
Je hebt altijd gelijk als je ruzie hebt
iedereen buigt terwijl je loopt
en ze zijn klaar om je handen te kussen
(Refrein) Dan wil ik het ook doen
dan wil ik dat ook doen
Mijn beroep dwingt respect af
iedereen spreekt heel tactvol tegen je
en zelfs als je naam Gargiulo was
niemand zou je sturen om een bad te nemen
Mijn werk is toch het mooiste
zelfs als op een dag het succes eindigt
je kunt jezelf heel voorzichtig wassen
televisiepresentator
(Refrein) Dus ik wil het ook doen
en dan wil ik het ook doen
Mijn werk is echt het mooiste
er zijn niet veel hersens voor nodig
heeft slechts één punt tegen
éche af en toe moeten we zingen
In mijn beroep blijven jullie kinderen
weinig geweten maar veel geld
het loon dat ware macht zal zijn
zal hebben verleend aan degene die de nar speelde.
(Refrein) En dan doe ik het niet meer
en dan doe ik het niet meer
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt