Hieronder staat de songtekst van het nummer Frasi d'amore , artiest - Don Backy met vertaling
Originele tekst met vertaling
Don Backy
Se a una donna tu doni una viola, viola d’amore
Se la prendi per mano e la stringi più forte che puoi
Se non dormi la notte aspettando che venga domani
Non si posson contare le notti che non ho dormito
Se tu pensi alle cose più belle, se tu pensi alle stelle
Se tu pensi alle piogge d’aprile, alle sue serenate
Se a lei dedichi frasi più belle e più delicate
Devi solo sapere che io le ho sofferte e cantate
Se ti senti felice soltanto ad averla vicino
Ciò vuol dire, vuol dire che tu, hai trovato l’amore
Se tu pensi alle piogge d’aprile, alle sue serenate
Se a lei dedichi frasi più belle e più delicate
Devi solo sapere che io le ho sofferte e cantate…
Als je een altviool aan een vrouw geeft, viola d'amore
Als je haar bij de hand neemt en haar zo stevig mogelijk knijpt
Als je 's nachts niet slaapt, wachtend op morgen
De nachten dat ik niet heb geslapen, zijn niet te tellen
Als je aan de mooiste dingen denkt, als je aan de sterren denkt
Als je denkt aan de aprilregens, aan de serenades
Als je mooiere en delicatere zinnen aan haar wijdt
Je moet gewoon weten dat ik leed en ze zong
Als je je gelukkig voelt om haar in de buurt te hebben
Dit betekent, het betekent dat je liefde hebt gevonden
Als je denkt aan de aprilregens, aan de serenades
Als je mooiere en delicatere zinnen aan haar wijdt
Je moet gewoon weten dat ik leed en ze zong...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt