Hieronder staat de songtekst van het nummer Evviva Noi , artiest - Don Backy met vertaling
Originele tekst met vertaling
Don Backy
Dice: per mantenersi sempre in forma
èbene usare questa buona norma
se tutti i giorni proprio non si pole
di farlo almeno quando ècarnevale
Taglia e poi cuci stoffe colorate
ed una mascherina fai da te
dietro nascondi tutti i tuoi problemi
e per le strade, mettiti a cantar
Viva la gente che sta in pace
evviva noi
che siam bellissimi, spensieratissimi
A quelli tristi noi diciamo
o bischeri
ma mascheratevi e divertitevi
A quelli che governano la terra
e sembra voglian farsi sempre guerra
noi tutti che si vive a Santa Croce
diciamo che si vòle stare in pace
E allora vi s’insegna una ricetta
che certo molte cose svelerà
nel mentre il Carnevale noi s’aspetta
perché'un venite 'n concia a lavora'
Viva la gente…
Hij zegt: om altijd fit te blijven
het is goed om deze goede regel te gebruiken
als je maar niet elke dag paalt
om het tenminste te doen als het carnaval is
Knip en naai gekleurde stoffen
en een doe-het-zelf-masker
verberg al je problemen erachter
en begin op straat te zingen
Lang leve de mensen die in vrede zijn
juicht ons toe
dat we mooi zijn, zorgeloos
We zeggen tegen de verdrietigen
of bischeri
maar verkleed je en heb plezier
Aan degenen die de aarde regeren
en ze lijken altijd met elkaar te willen vechten
wij allemaal die in Santa Croce wonen
laten we zeggen dat je in vrede wilt zijn
En dan leren ze je een recept
die zeker veel dingen zal onthullen
ondertussen wacht het carnaval op ons
omdat ik kom 'n bruinen om te werken'
Lang leve de mensen...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt