Hieronder staat de songtekst van het nummer Я встретил Вас , artiest - Дмитрий Хворостовский met vertaling
Originele tekst met vertaling
Дмитрий Хворостовский
Я встретил Вас - и всё былое
В отжившем сердце ожило;
Я вспомнил время золотое -
И сердцу стало так светло.
Я вспомнил время золотое -
И сердцу стало так светло.
Как поздней осени порою
Бывают дни, бывает час,
Когда повеет вдруг весною
И что-то встрепенется в нас.
Так весь обвеян дуновеньям
Тех лет душевной полноты,
С давно забытым упоеньем
Смотрю на милые черты.
С давно забытым упоеньем
Смотрю на милые черты.
Как, после вековой разлуки,
Гляжу на Вас, как бы во сне,-
И вот-слышнее стали звуки
Не умолкавшие во мне.
И вот-слышнее стали звуки
Не умолкавшие во мне.
Тут не одно воспоминанье,
Тут жизнь заговорила вновь и вновь,-
И то же в Вас очарованье,
И та ж в душе моей любовь.
И то же в Вас очарованье,
И та ж в душе моей любовь.
Ik heb je ontmoet - en het hele verleden
In het verouderde hart kwam tot leven;
Ik herinnerde me de gouden tijd -
En het hart werd zo licht.
Ik herinnerde me de gouden tijd -
En het hart werd zo licht.
Zoals de late herfst soms
Er zijn dagen, er zijn uren
Als het plotseling waait in de lente
En er beweegt iets in ons.
Dus het geheel is bedekt met wind
Die jaren van geestelijke volheid,
Met een lang vergeten vervoering
Ik kijk naar schattige eigenschappen.
Met een lang vergeten vervoering
Ik kijk naar schattige eigenschappen.
Hoe, na eeuwen van scheiding,
Ik kijk naar je als in een droom -
En nu zijn de geluiden beter hoorbaar geworden
Niet tot zwijgen gebracht in mij.
En nu zijn de geluiden beter hoorbaar geworden
Niet tot zwijgen gebracht in mij.
Er is niet slechts één herinnering
Toen sprak het leven keer op keer, -
En dezelfde charme in jou,
En dezelfde liefde in mijn ziel.
En dezelfde charme in jou,
En dezelfde liefde in mijn ziel.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt