Hieronder staat de songtekst van het nummer Já Não Somos Dois , artiest - Djavan met vertaling
Originele tekst met vertaling
Djavan
Já Não Somos Dois
Djavan
Onde a luz do iluminado amor se escondeu?
Me azoou depois desapareceu
Meio do nada minha doce amada expôs
Que ela e eu já não somos dois
Tu me negas, levas tudo às cegas
Por que
É mais fluido do que faz parecer?
E pensar, que memoráveis tardes passei…
De lembrar: te beijarei!
Não sei desanimar
Te quero «night and day»
Sei do que faço jus…
Sem saber mergulhar, ou mesmo nadar
Águas que atravessei!
Um par dividido ao meio
Um poço de drama cheio
No vau da eternidade…
Num canto da solidão
Semente nativa
Germina bem à vontade
Onde a luz do iluminado amor se escondeu?
Me azoou depois desapareceu
Meio do nada minha doce amada expôs
Que ela e eu já não somos dois
Tu me negas, levas tudo às cegas
Por que
É mais fluido do que faz parecer?
E pensar, que memoráveis tardes passei…
De lembrar: te beijarei!
Não sei desanimar
Te quero «night and day»
Sei do que faço jus…
Sem saber mergulhar, ou mesmo nadar
Águas que atravessei!
Um par dividido ao meio
Um poço de drama cheio
No vau da eternidade…
Num canto da solidão
Semente nativa
Germina bem à vontade
Não sei desanimar
Te quero «night and day»
Sei do que faço jus…
Sem saber mergulhar, ou mesmo nadar
Águas que atravessei!
We zijn niet langer twee
djavan
Waar is het licht van de verlichte liefde verborgen?
plaagde me en verdween toen
Midden in het niets mijn lieve geliefde ontmaskerd
Dat zij en ik niet langer twee zijn
Je ontkent me, je neemt alles blindelings aan
Waarom
Is het vloeiender dan het lijkt?
En dan te bedenken, welke gedenkwaardige middagen heb ik doorgebracht...
Om te onthouden: ik zal je kussen!
Ik weet niet hoe ik ontmoedigd moet raken
Ik wil je "dag en nacht"
Ik weet waar ik recht op heb...
Niet weten hoe te duiken, of zelfs zwemmen
Wateren die ik ben overgestoken!
Een paar in tweeën gedeeld
Een volle drama pit
In de doorwaadbare plaats van de eeuwigheid...
In een hoekje van eenzaamheid
inheems zaad
Ontkiemt op zijn gemak
Waar is het licht van de verlichte liefde verborgen?
plaagde me en verdween toen
Midden in het niets mijn lieve geliefde ontmaskerd
Dat zij en ik niet langer twee zijn
Je ontkent me, je neemt alles blindelings aan
Waarom
Is het vloeiender dan het lijkt?
En dan te bedenken, welke gedenkwaardige middagen heb ik doorgebracht...
Om te onthouden: ik zal je kussen!
Ik weet niet hoe ik ontmoedigd moet raken
Ik wil je "dag en nacht"
Ik weet waar ik recht op heb...
Niet weten hoe te duiken, of zelfs zwemmen
Wateren die ik ben overgestoken!
Een paar in tweeën gedeeld
Een volle drama pit
In de doorwaadbare plaats van de eeuwigheid...
In een hoekje van eenzaamheid
inheems zaad
Ontkiemt op zijn gemak
Ik weet niet hoe ik ontmoedigd moet raken
Ik wil je "dag en nacht"
Ik weet waar ik recht op heb...
Niet weten hoe te duiken, of zelfs zwemmen
Wateren die ik ben overgestoken!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt