
Hieronder staat de songtekst van het nummer Dores Gris , artiest - Djavan met vertaling
Originele tekst met vertaling
Djavan
Sei que não sei
Sair de onde quero ficar
O meu lugar
É aonde eu ainda não fui
Vivo assim como quem nem nasceu
Esperando você para amar e viver
A poesia
Quanto mais lida, mais ganha vida
Com seu amor
Um ser melhor serei
O vento austral sopra longitudinal
As melenas da nau solidão
E as dores gris de quem ama e não é feliz
É uma praga que dá na raiz
Pois sem você não saberei quem sou
Ou o que faço com tanto amor
Sei que não sei
Sair de onde quero ficar
O meu lugar
É aonde eu ainda não fui
Vivo assim como quem nem nasceu
Esperando você para amar e viver
A poesia
Quanto mais lida, mais ganha vida
Com seu amor
Um ser melhor serei
O vento austral sopra longitudinal
As melenas da nau solidão
E as dores gris de quem ama e não é feliz
É uma praga que dá na raiz
Pois sem você não saberei quem sou
Ou o que faço com tanto amor
ik weet ik weet het niet
Laat waar ik wil blijven
Mijn plaats
Hier ben ik nog niet geweest
Ik leef als iemand die nog niet eens geboren is
Wachtend op jou om lief te hebben en te leven
De poëzie
Hoe meer je leest, hoe meer het tot leven komt.
met jouw liefde
Een beter wezen zal ik zijn
De zuidelijke wind waait in lengterichting
De melenas van nau eenzaamheid
En de grijze pijnen van wie liefheeft en niet gelukkig is
Het is een plaag die wortel schiet
Want zonder jou zal ik niet weten wie ik ben
Of wat ik met zoveel liefde doe
ik weet ik weet het niet
Laat waar ik wil blijven
Mijn plaats
Hier ben ik nog niet geweest
Ik leef als iemand die nog niet eens geboren is
Wachtend op jou om lief te hebben en te leven
De poëzie
Hoe meer je leest, hoe meer het tot leven komt.
met jouw liefde
Een beter wezen zal ik zijn
De zuidelijke wind waait in lengterichting
De melenas van nau eenzaamheid
En de grijze pijnen van wie liefheeft en niet gelukkig is
Het is een plaag die wortel schiet
Want zonder jou zal ik niet weten wie ik ben
Of wat ik met zoveel liefde doe
Djavan • 1991
Djavan • 2011
Djavan • 1991
Djavan • 2015
Djavan • 2015
Djavan • 2010
Djavan • 2010
Djavan • 2010
Djavan • 2010
Djavan • 2015
Djavan • 2010
Djavan, Alexandre Pires • 2017
Djavan, Chico Buarque • 1991
Caetano Veloso, Djavan • 1981
Djavan • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt