Hieronder staat de songtekst van het nummer Ares Sutis , artiest - Djavan met vertaling
Originele tekst met vertaling
Djavan
Quanto mais eu sei Menos eu sei quem sou
Será que eu vivi Tudo porque passei…
E quem será que eu sou?
Mesmo podendo imaginar
O que eu quiser
Eu não sei se sou tanto!
Quanto mais eu sou
Menos sou o que sei
E pra o que nasci
Será que cumprirei?
O que será que eu sei
Num corpo a mendigar
Qual é a lei
No desvão do amar?
Me consumi
Pra ter um pouco de ti
Clamei por atenção!
Jamais usei
Sapatos tão peculiares
Andei vestida por colares mis
Violentei até meus ares sutis!
E o que não tem fim
Começa outra vez:
Quanto mais eu sou
Acho que mais eu sei
O que vai ser, enfim
Sedada de afeição
Eu vou viver
Pra esquecer de mim
Quanto mais eu sou
Menos sou o que sei
E pra o que nasci
Será que cumprirei?
O que será que eu sei
Num corpo a mendigar
Qual é a lei
No desvão do amar?
Me consumi
Pra ter um pouco de ti
Clamei por atenção!
Jamais usei
Sapatos tão peculiares
Andei vestida por colares mis
Violentei até meus ares sutis!
Hoe meer ik weet, hoe minder ik weet wie ik ben
Heb ik alles geleefd omdat ik het heb meegemaakt...
En wie ben ik?
zelfs als je je kunt voorstellen
Wat ik ook wil
Ik weet niet of ik zo veel ben!
Hoe meer ik ben
Minder ben ik wat ik weet
Daar ben ik voor geboren
Zal ik voldoen?
Wat zal ik weten?
In een bedelend lichaam
wat is de wet?
In de desvão doe liefde?
ik heb mezelf verteerd
Om een beetje van jou te hebben
Ik schreeuwde om aandacht!
ik heb nooit gebruikt
schoenen zo eigenzinnig
Ik ben gekleed in mis kettingen
Ik heb zelfs mijn subtiele airs geschonden!
En wat heeft geen einde?
Opnieuw beginnen:
Hoe meer ik ben
Ik denk dat ik het meeste weet
Wat zal het trouwens zijn?
Sedatie van genegenheid
ik ga leven
Om mij te vergeten
Hoe meer ik ben
Minder ben ik wat ik weet
Daar ben ik voor geboren
Zal ik voldoen?
Wat zal ik weten?
In een bedelend lichaam
wat is de wet?
In de desvão doe liefde?
ik heb mezelf verteerd
Om een beetje van jou te hebben
Ik schreeuwde om aandacht!
ik heb nooit gebruikt
schoenen zo eigenzinnig
Ik ben gekleed in mis kettingen
Ik heb zelfs mijn subtiele airs geschonden!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt