Соловьи - Дымовая Завеса
С переводом

Соловьи - Дымовая Завеса

Год
2006
Язык
`Russisch`
Длительность
197370

Hieronder staat de songtekst van het nummer Соловьи , artiest - Дымовая Завеса met vertaling

Tekst van het liedje " Соловьи "

Originele tekst met vertaling

Соловьи

Дымовая Завеса

Оригинальный текст

Когда засыпает город людей и машин

В тиши я вижу сны,

Но теперь только один из снов

Едкий дым, переступаю порог

Coco Chanel — знакомый аромат твоих духов

Солнцезащитные Max Mara

Под ними серые глаза

Бакарди с колой, в стакане кубики льда

Теперь ты одна

Страстной бульвар и твои грёзы

И я не знаю, насколько для тебя это серьёзно

На кончике фраз смысл игр и ошибок

Уценённых отношений — как так вышло?

Я думал об этом, на голову накинув капюшон

Дождь пошёл, в соседнем баре играет Sean Paul

И снова дом: японское кино

Кто-то орёт под окном

Ветер пахнет табаком

За обеденным столом разговор ни о чём

Расклад что почём, ты сама знаешь, если чё

Пиши SMS

Две недели в Турции, под солнцем —

Я улетаю тусоваться

Пообщаемся позже, и может ты поймешь

Что тебе нужно: постель или дружба

Белье в кружева

Секс в душе — с размазанной помадой и тушью

Похотливо и пошло, как ты любишь

Потом лежать на подушке, заказав суши

И всё-таки раньше ты это делала лучше

Соловьи

Не пойте больше песен

— Я пришел сюда ради тебя

Ради того, что я вижу перед собой

И дело не в твоем личике

Или в твоей фигуре или твоем голосе

Дело в твоих глазах

Так получается порой, что сам того не замечаешь

Находишь, искренне так ценишь, затем теряешь

Сперва огонь горит в глазах — свет искры слепит

Затем как пес, зализывая раны, лечишь

Пепел слов твоих, что были сказаны с любовью

Оставит привкус на губах горького сиропа

Вода течет, сыплется песок сквозь пальцы

Время не воротишь вспять, даже не пытайся

За все ошибки мои мне воздастся свыше

И нехера причесывать меня сейчас, ты слышишь?

Не надо сыпать мусор, скидывать ко мне на плечи

Сейчас, небось, сидишь от злости — икринки мечешь,

А я прохавал мазу всю — дешевые разводы

Я тормознул у Ольги на ночь, вместе завтра на работу

Disrespect, Disconnect, ебись как хочешь

И нехуя кидать мне месседжи на трубку ночью

Чего тебе сказать еще, я по сути и не знаю

Каждый сам по жизни дорогу выбирает

Нас больше нет: ни у тебя, ни у меня

Задумайся, кому нужна была эта игра

Соловьи

Соловьи

Не пойте больше песен

— Что же ты видишь в моих глазах?

— Я вижу в них панический страх.

Ты не хочешь быть одна?

— Нет.

Я не хочу быть одна

Перевод песни

Wanneer de stad van mensen en machines in slaap valt

In stilte zie ik dromen

Maar nu slechts één van de dromen

Scherpe rook, ik steek de drempel over

Coco Chanel - de vertrouwde geur van je parfum

Zonnebrandcrème Max Mara

Onder die grijze ogen

Bacardi met cola, ijsblokjes in een glas

Nu ben je alleen

Strastnoy Boulevard en je dromen

En ik weet niet hoe ernstig het voor jou is

Aan het einde van zinnen, de betekenis van games en fouten

Relaties met korting - hoe is het gebeurd?

Ik dacht erover na met een capuchon over mijn hoofd

Het regent, Sean Paul speelt in een nabijgelegen bar

Weer thuis: Japanse bioscoop

Iemand schreeuwt onder het raam

De wind ruikt naar tabak

Aan de eettafel, praten over niets

Hoeveel is de uitlijning, je weet zelf of wat?

SMS schrijven

Twee weken in Turkije, onder de zon -

Ik vlieg naar buiten om rond te hangen

Laten we later praten, en misschien begrijp je het

Wat heb je nodig: bed of vriendschap

Linnen in kant

Seks onder de douche - met uitgesmeerde lippenstift en mascara

Wellustig en vulgair, zoals je wilt

Ga dan op het kussen liggen en bestel sushi

En toch deed je het vroeger beter

Nachtegalen

Zing geen liedjes meer

- Ik kwam hier voor jou

Voor wat ik voor me zie

En het gaat niet om je gezicht

Of in je figuur of je stem

Het zit in jouw ogen

Het komt wel eens voor dat je het zelf niet merkt

Vind je, waardeer het oprecht, dan verlies je het

Ten eerste brandt het vuur in de ogen - het licht van de vonken verblindt

Dan, als een hond, je wonden likkend, genees je

De as van je woorden die met liefde werden gesproken

Laat een smaak van bittere siroop achter op de lippen

Water stroomt, zand stroomt door vingers

Je kunt de tijd niet terugdraaien, probeer het niet eens

Voor al mijn fouten zal ik van boven worden beloond

En neuk nu niet met mijn haar, hoor je?

Geen behoefte om afval te gieten, gooi het op mijn schouders

Nu, denk ik, zit je met woede - eieren gooien,

En ik heb alle olie verspild - goedkope echtscheidingen

Ik ben voor de nacht bij Olga gestopt, morgen gaan we samen aan het werk

Respectloos, verbreek de verbinding, fuck hoe je wilt

En geef geen fuck om me 's nachts berichten aan de telefoon te sturen

Wat kan ik je nog meer vertellen, ik weet het niet echt

Iedereen kiest een pad in het leven

We zijn niet meer: ​​jij noch ik

Bedenk wie dit spel nodig had

Nachtegalen

Nachtegalen

Zing geen liedjes meer

— Wat zie je in mijn ogen?

— Ik zie paniekangst in hen.

Wil je niet alleen zijn?

- Niet.

Ik wil niet alleen zijn

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt