Можешь быть не моей - KARTASHOW, D1N
С переводом

Можешь быть не моей - KARTASHOW, D1N

Альбом
Дуэты
Год
2011
Язык
`Russisch`
Длительность
271430

Hieronder staat de songtekst van het nummer Можешь быть не моей , artiest - KARTASHOW, D1N met vertaling

Tekst van het liedje " Можешь быть не моей "

Originele tekst met vertaling

Можешь быть не моей

KARTASHOW, D1N

Оригинальный текст

Жизнь не нужна без тебя, я снова в плену своих чувств

Обжигая губы, любя, пламенем — забравшим мой пульс

Сколько бы не было ссор, мы с тобой вдвоём,

Медленно, но верно взлетаем на эти этажи

Если Ты рядом, я мигом забываю обо всём

Можешь быть не моей, но прошу, дыши!

Почему вокруг тебя столько внимания?

И лишь мои руки твои плечи не обнимали

Я тебя, девочка, взглядом одеваю

Вы неодетые одинаковы, отвечаю

Почему в тебе видят лишь красивое личико

Девушки интересны не только внешним различием

Внутри каждой тоже полно разного

Глубину сердца нужно стараться познавать

Пока не поздно нам встречаться просто так

Я буду рад по пустякам с тобою

Окутан любовью вроде, хоть и не взаимной

Мне приятно любить, и похер, что я не любимый

И похер, что есть тот, в кого ты влюблена

И похер, что ему похеру на тебя

И кто-нибудь мне скажет пусть

Кто придумал это нелогичное, но лучшее чувство

Жизнь не нужна без тебя, я снова в плену своих чувств

Обжигая губы, любя, пламенем — забравшим мой пульс

Сколько бы не было ссор, мы с тобой вдвоём,

Медленно, но верно взлетаем на эти этажи

Если Ты рядом, я мигом забываю обо всём

Можешь быть не моей, но прошу, дыши!

Почему с тобою те, кто тебе не нравятся

Неужели ты выбираешь мужчин по статусу

Забивая на то, что велит тебе сердце

Парни с мозгами в пролете, если нет денежных средст

Если не по кошельку оплачивать твоё мартини

Если проживает с родителями в квартире,

Но твоим-то кавалерам не по силу даже

Понять, что ты грустишь, если сама не покажешь

Если словами не скажешь, что тебе херово

Кроме романтика не подошел к тебе никто бы,

Но ты себе не по душам людей выбираешь

Тебе лишь бы он был старше, Но только наши

Отношения могут тебе доставить счастье

Только наши, но ты-то это отрицаешь

Да ну и похер, можешь быть не моей, а хотя

Ты и так не моя.

Перевод песни

Het leven is niet nodig zonder jou, ik ben weer een gevangene van mijn gevoelens

Brandende lippen, liefdevol, met een vlam die mijn pols opnam

Het maakt niet uit hoeveel ruzies, we zijn samen,

Langzaam maar zeker stijgen we op naar deze verdiepingen

Als je in de buurt bent, vergeet ik meteen alles

Je bent misschien niet van mij, maar adem alsjeblieft!

Waarom is er zoveel aandacht om je heen?

En alleen mijn handen omhelsden je schouders niet

Ik kleed je, meisje, met mijn ogen

Je uitgekleed bent hetzelfde, antwoord ik

Waarom zien ze alleen een mooi gezicht in jou?

Meisjes zijn niet alleen interessant door uiterlijke verschillen

Binnen is elk ook vol met verschillende

Je moet proberen de diepte van het hart te kennen

Tot het te laat is om elkaar zomaar te ontmoeten

Ik zal blij zijn voor kleinigheden met jou

Gehuld in liefde zoals, maar niet wederzijds

Het is leuk voor mij om lief te hebben, en het kan me niet schelen dat ik niet geliefd ben

En fuck dat er iemand is waar je verliefd op bent

En geef er geen fuck om dat hij geen fuck om jou geeft

En iemand vertel me laat

Wie heeft dit onlogische maar betere gevoel bedacht

Het leven is niet nodig zonder jou, ik ben weer een gevangene van mijn gevoelens

Brandende lippen, liefdevol, met een vlam die mijn pols opnam

Het maakt niet uit hoeveel ruzies, we zijn samen,

Langzaam maar zeker stijgen we op naar deze verdiepingen

Als je in de buurt bent, vergeet ik meteen alles

Je bent misschien niet van mij, maar adem alsjeblieft!

Waarom zijn degenen die je niet leuk vindt bij je?

Kies je echt mannen op status

Scoren wat je hart je ingeeft

Jongens met hersens tijdens de vlucht, als er geen geld is

Als het niet voor uw portemonnee is om voor uw martini te betalen?

Als hij met zijn ouders in een appartement woont,

Maar je cavaliers zijn niet eens sterk genoeg

Begrijp dat je verdrietig bent als je het niet zelf laat zien

Als je niet in woorden kunt zeggen dat je zuigt

Afgezien van romantiek, zou niemand naar je toe komen,

Maar je kiest mensen niet naar je hart

Was hij maar ouder dan jij, Maar alleen onze

Relaties kunnen je gelukkig maken

Alleen de onze, maar jij ontkent het

Ja, nou, fuck it, je kunt niet van mij zijn, maar tenminste

Je bent toch niet van mij.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt