Ωlow - Diapsiquir
С переводом

Ωlow - Diapsiquir

Альбом
A.N.T.I.
Год
2011
Язык
`Frans`
Длительность
302770

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ωlow , artiest - Diapsiquir met vertaling

Tekst van het liedje " Ωlow "

Originele tekst met vertaling

Ωlow

Diapsiquir

Оригинальный текст

Nous revoilà

C’est Diapsiquir

XXX

Diapsiquir

Le retour des sales cons

Y a pas de hasard

XXX

Comme il vous le dirait y a pas de hasard

Et y a pas de but, y a pas de but, y a pas de but

Le retour des sales vautours

Diapsiquir

«I'm the definition of toxic

Anyone who ever got close to me got sick»

Me revoilà, pas grand chose à dire

Attendu au tournant, ma vie aurait du être un empire

Alpha, raté

Mais en attendant, à ce que je vois, je suis toujours le pire

Omega, pitié

Pas envie d’inventer d’histoires:

Vos petites nuits folles sont grises, tandis que ma vie à moi est noire

Je me réveille a la gueule en sang

L’oeil cerné, l’oeil fumé

Rictus figé, l’anus trempé

Où est passé le vice dont je te parlais hein?

Le vice que je te vendais hein?

(Test)

Les épreuves tombent

(Plus beaucoup de temps)

Et s'épinent

(Crédibilité)

Comme pleuvent les bouches

(Débilité)

Sur ma pine

Ah !

Toujours les mêmes

Toujours la même XXX

Les ongles enfoncés dans la peau

Je continue toujours à faire ce que je veux

Enfoncer la vie à grands coups de marteau

Tout arracher, mes narines et tes cheveux

Ça fait 5 ans que je devrais être à Ses côtés

Je te disais: «Ouais mon frère (?), à 25 ans, le plomb viendra me trouer»

J’ai menti, je n’ai pas pu

J’ai fouiné, trouvé plein

De PQ à souiller

Envolé dans l'épaisse et laiteuse galaxie

C’est Diapsiquir

Maintenant qu’il ne me reste plus que mes genoux pour tenir

Ni par devant, ni par derrière tu me verras venir

Comme le fantôme cireux, souriant

J’ai tué ce môme vitreux et freinant

Ce petit frisé qui me disait

«T'as tué Maman !

Ouais c’est toi qui a tué maman !»

Je ne l’ai pas tuée

Je l’ai baisée

J’ai hurlé, et 'ai chialé, rigolé

Et puis c’est pas le moment !

Vas-y c’est pas le moment

Putain c’est pas le moment

Jockey XXX

Mes cheveux et mon sexe se sont raidis

Mes voeux te vexent et violent ton crédit

Dans ton velours soft et malté, la stérilité te fait flipper

Ce soir tu éteins la télé, ce soir c’est vendredi !

Pour un séjour dans ta sale amitié, celle qui t’as tué:

La Pute Camaraderie !

Перевод песни

We zijn terug

Het is Diapsiquir

XXX

Diapsiquir

De terugkeer van de klootzakken

Het is geen toeval

XXX

Zoals hij je zou vertellen is het geen toeval

En er is geen doel, er is geen doel, er is geen doel

Terugkeer van de vuile gieren

Diapsiquir

"Ik ben de definitie van giftig

Iedereen die ooit dicht bij me kwam, werd ziek"

Hier ben ik weer, niet veel te zeggen

Wachtte om de hoek, mijn leven had een imperium moeten zijn

Alfa, mislukt

Maar tot die tijd, zie ik, ben ik nog steeds de slechtste

Omega, jammer

Wil geen verhalen verzinnen:

Je gekke kleine nachten zijn grijs, terwijl mijn leven zwart is

Ik word bloedend wakker

Omcirkeld oog, rokerig oog

Bevroren grijns, doorweekte anus

Waar is de ondeugd waar ik je over vertelde?

De bankschroef die ik je aan het verkopen was, hè?

(Test)

De proeven vallen

(niet veel tijd)

en doorn

(Geloofwaardigheid)

Als de monden regenen

(zwakte)

Op mijn pijnboom

Ah!

Altijd hetzelfde

Altijd dezelfde XXX

Nagels in de huid gegraven

Ik blijf doen wat ik wil

Sla het leven kapot met een hamer

Scheur alles eruit, mijn neusgaten en je haar

Het is 5 jaar geleden dat ik aan zijn zijde had moeten staan

Ik zei tegen je: "Ja, mijn broer (?), op 25-jarige leeftijd zal het lood komen en me doorboren"

Ik heb gelogen, ik kon het niet

Ik heb gezocht, genoeg gevonden

Van PQ naar verontreinigen

Weggevlogen in de dikke, melkachtige melkweg

Het is Diapsiquir

Nu ik alleen nog mijn knieën over heb om vast te houden

Noch voor noch achter je zal me zien aankomen

Als de wasachtige geest, glimlachend

Ik heb die glazige, remmende snotaap vermoord

Dat gekrulde kleintje dat me vertelde

'Je hebt mama vermoord!

Ja, jij bent degene die mama heeft vermoord!"

Ik heb haar niet vermoord

Ik heb haar geneukt

Ik schreeuwde, en blubberde, lachte

En dan is het niet de tijd!

Ga je gang, het is nu niet de tijd

Verdomme, het is niet de tijd

Jockey XXX

Mijn haar en mijn pik verstijfden

Mijn geloften ergeren je en schenden je krediet

In je zachte, moutige fluweel word je gek van steriliteit

Vanavond zet je de tv uit, vanavond is het vrijdag!

Voor een verblijf in je vuile vriendschap, degene die je vermoordde:

De Bitch Fellowship!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt