Hieronder staat de songtekst van het nummer Fais-Le , artiest - Diapsiquir met vertaling
Originele tekst met vertaling
Diapsiquir
L’heure du rendez-vous, tant de fois imaginée, éjaculée…
Presque vécue mais loin de cette réalité
Qui te casse le cul et te rassure, mais qui te plaît…
Qui te sussure: «s'il te plait, fais-le…»
Je n’ai plus qu'à me dissoudre
Et dans l’alcool et dans la soude
Va falloir qu’on décide, qu’on me dessoude
Ou sauter dans le vide, m’y résoudre
Quand t’as léché tous les verres
Et fait chier tout le monde, même tes frères
Fais-le
Quand t’as sniffé toutes les poussières
Et dégueulé toutes leurs prières
Fais-le
Gifle la peur, pour une fois
Baisse le front, par six fois
(Encore lui !)
Fais-le
Mais ne rêve pas, on t’oubliera
Quel que soit le moyen, casse-toi de là
Fais-le
Ça sert à rien, tout se répète
Tout ce que tu aimes bien, c’est que dans ta tête
Fais-le
Mon sang est orange à force de trop de mélanges
Assis dans ma fange, je ne crois plus que ça me dérange
Je crois plus que ça me démange
Est-ce qu’enfant je me branlais devant l’Ange?
Mon sang est orange à force de trop de mélanges
Assis dans ma fange, je ne crois plus que ça me dérange
Je crois plus que ça me démange
Est-ce qu’enfant je me branlais devant l’Ange?
Celui qui aujourd’hui me mange
Tais-toi (?)
Allez le discret Destin a giflé le populaire hasard
Allez le décret de Fin est signé et prendra effet ce soir !
Je me suis fait désamorcer
Je crois qu’en fait je suis déjà mort
C’est de mon côté que ça a lâché !
Ceux qui m’ont fait me pencher
M’ont carrément fait tomber
C'était les miens !
Des ailes en carton mouillé
Ou de l’argile pour mes talons
Je suis tombé
Ah c’est facile d’exiger la Crasse
Moins facile quand tu l’as face à face
Encore plus dure l'étape où tu l’ingères
La Noire, la Pure, que jamais tu digères
T’as plus qu’une seule envie c’est crever
Tous les faire chier, tout défoncer et crever !
Ca y est, ça y est
Ca y est t’as vidé tous les verres
Et fait pleuré tout le monde, même tes frères
T’as sniffé toutes les poussières
Tout avalé, tout dévalé
Gifle la peur, pour une fois
Et baisse le front, par six fois
Plus personne ne parlera de toi
Quel que soit le moyen, casse-toi de là !
Fais-le
Fais-le
Ça sert à rien, tout se répète
Tout ce que tu aimes bien, c’est que dans ta tête
Mon pauvre Damien
«Il faudrait m’exorciser, c’est ça qu’il faut que je fasse !»
Het uur van het rendez-vous, zo vaak ingebeeld, ejaculeerde...
Bijna geleefd maar ver van deze realiteit
Wie breekt je reet en stelt je gerust, maar wie behaagt je...
Die tegen je fluistert, "doe het alsjeblieft..."
Ik moet gewoon oplossen
En in alcohol en in frisdrank
We zullen moeten beslissen, we zullen me moeten lossolderen
Of spring in de leegte, neem een besluit
Toen je alle glazen likte
En maak iedereen kwaad, zelfs je broers
Doe het
Toen je aan al het stof snuffelde
En kots al hun gebeden uit
Doe het
Sla de angst voor een keer
Laat je voorhoofd zes keer zakken
(Hij weer!)
Doe het
Maar droom niet, we zullen je vergeten
Hoe dan ook, ga verdomme hier weg
Doe het
Het is nutteloos, alles herhaalt zich
Alles wat je leuk vindt is dat in je hoofd
Doe het
Mijn bloed is oranje van teveel mengen
Zittend in mijn modder, ik denk niet dat het me meer stoort
Volgens mij jeukt het niet meer
Heb ik me als kind afgetrokken tegen de Engel?
Mijn bloed is oranje van teveel mengen
Zittend in mijn modder, ik denk niet dat het me meer stoort
Volgens mij jeukt het niet meer
Heb ik me als kind afgetrokken tegen de Engel?
Degene die mij vandaag opeet
Houd je mond of doe je mond dicht (?)
Kom op de discrete Destiny sloeg de populaire kans
Kom op, het Decreet van Einde is ondertekend en gaat vanavond in!
ik ben onschadelijk gemaakt
Ik denk dat ik eigenlijk al dood ben
Het was mijn kant die het losliet!
Degenen die me deden bukken
Heb me echt neergeslagen
Het was van mij!
Natte kartonnen vleugels
Of klei voor mijn hakken
ik viel
Ah, het is gemakkelijk om Filth te eisen
Minder makkelijk als je het van aangezicht tot aangezicht hebt
Nog moeilijker het stadium waarin je het binnenkrijgt
The Black, the Pure, dat je nooit verteert
Je hebt maar één wens, het is om te sterven
Pis ze allemaal, smash en sterf!
Dat is het, dat is het
Dat is het, je hebt alle glazen leeggemaakt
En laat iedereen huilen, zelfs je broers
Je hebt al het stof gesnoven
Allemaal ingeslikt, allemaal ingeslikt
Sla de angst voor een keer
En laat je voorhoofd zes keer zakken
Niemand zal meer over je praten
Hoe dan ook, maak dat je wegkomt!
Doe het
Doe het
Het is nutteloos, alles herhaalt zich
Alles wat je leuk vindt is dat in je hoofd
Mijn arme Damien
"Ik zou uitgedreven moeten worden, dat is wat ik moet doen!"
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt