Hieronder staat de songtekst van het nummer Luna , artiest - Denise Rosenthal met vertaling
Originele tekst met vertaling
Denise Rosenthal
Detrás del cristal veo la luna iluminar
En la oscuridad, veo su soledad
Profunda es la noche cuando azulina está
Luna a la mitad, aún puede brillar
Las nubes que pasan a ella se abrazan sin querer entender
Ella comprende su propio ciclo
Eclipse de miel
Mírame
Yo juego mi propio ajedrez
No sé que ficha usar esta vez
Para que el reino vuelva a caer
Y como tú
Sé que tengo mi propia luz
En órbita vuelvo a mi verdad
No busco ya mi otra mitad
La luna está triste de tanto tanto esperar
Que su otra mitad la venga a buscar
Lo que ella no sabe es que gira como espiral
Para así llegar al mismo lugar
Nada es en vano luna paciente, ella comprende al fin
Su propio tiempo, su propio ciclo
Eclipse de miel
Mírame
Yo juego mi propio ajedrez
No sé que ficha usar esta vez
Para que el reino vuelva a caer
Y como tú
Sé que tengo mi propia luz
En órbita vuelvo a mi verdad
No busco ya mi otra mitad
Cuando miro la luna puedo pensar, todo aquello que tengo que sanar
Sigo aquí, en esta dualidad
Un proceso entender que tú como yo, somos viento y reflejo
Desde aquí veo tu propia luz
Entre tus hilos de plata y tu libertad
En tranquilidad, no precisas más
Mírame
Yo juego mi propio ajedrez
No sé que ficha usar esta vez
Para que el reino vuelva a caer
Y como tú
Sé que tengo mi propia luz
En órbita vuelvo a mi verdad
No busco ya mi otra mitad
Achter het glas zie ik de maan oplichten
In het donker zie ik je eenzaamheid
Diep is de nacht wanneer blauw is
Halve maan, het kan nog schijnen
De wolken die haar passeren omhelzen elkaar zonder het te willen begrijpen
Ze begrijpt haar eigen cyclus
honing eclips
Kijk me aan
Ik speel mijn eigen schaak
Ik weet niet welke token ik deze keer moet gebruiken
Opdat het koninkrijk weer valt
En zoals jij
Ik weet dat ik mijn eigen licht heb
In een baan keer ik terug naar mijn waarheid
Ik ben niet op zoek naar mijn wederhelft
De maan is verdrietig van zoveel wachten
Moge haar wederhelft haar komen zoeken
Wat ze niet weet is dat het als een spiraal ronddraait
Om op dezelfde plaats te komen
Niets is tevergeefs geduldige maan, ze begrijpt het eindelijk
Je eigen tijd, je eigen cyclus
honing eclips
Kijk me aan
Ik speel mijn eigen schaak
Ik weet niet welke token ik deze keer moet gebruiken
Opdat het koninkrijk weer valt
En zoals jij
Ik weet dat ik mijn eigen licht heb
In een baan keer ik terug naar mijn waarheid
Ik ben niet op zoek naar mijn wederhelft
Als ik naar de maan kijk, kan ik denken, alles wat ik moet genezen
Ik ben nog steeds hier, in deze dualiteit
Een proces om te begrijpen dat jij, net als ik, wind en reflectie bent
Vanaf hier zie ik je eigen licht
Tussen je zilveren draden en je vrijheid
Met een gerust hart heb je niet meer nodig
Kijk me aan
Ik speel mijn eigen schaak
Ik weet niet welke token ik deze keer moet gebruiken
Opdat het koninkrijk weer valt
En zoals jij
Ik weet dat ik mijn eigen licht heb
In een baan keer ik terug naar mijn waarheid
Ik ben niet op zoek naar mijn wederhelft
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt