On en revient au même - Demi Portion
С переводом

On en revient au même - Demi Portion

Альбом
Petit bonhomme
Год
2013
Язык
`Frans`
Длительность
183940

Hieronder staat de songtekst van het nummer On en revient au même , artiest - Demi Portion met vertaling

Tekst van het liedje " On en revient au même "

Originele tekst met vertaling

On en revient au même

Demi Portion

Оригинальный текст

D’une je te présente ma plume

Vie d’crapule, méfie-toi: le meilleur voleur n’a pas d’sweat capuche

Encore plus immature, l’décor a plusieurs peintures

L’bédo les intéresse plus, l’ghetto ne rapporte plus

Ce n’est pas d’ma faute, bienvenue aux auditeurs

À l'époque j’faisais la même, mais sans distributeur de disque

Petit ou peut-être encore grillé

Trop facile et fasciné, j’enchaîne les titres à l’affilée

Des beats s’invitent et m’ont viré

Devient virile et varié

J’navigue et vie sans me fier

Trouver des rimes à marier

Au-delà des thèmes on y est

Ce n’est pas d’ma faute

J’ai soif de musique, chaque son en est la flotte

J’demande pas c’que tu sautes ni moins c’que tu m’cites

C'était bidon, c’est pas grave, j’t’appelle «Patrick Timsit»

Juste arrête un peu l’shit, ça t’a rendu parano

Dans l’dos t’as pas d’couteau, on t’a planté une GoPro

Le monde il en fait trop, le mytho connaît chaque bled

Son Mexique il l’a visité par le biais de Google Earth

Alerte y’a pas d’galère, non l’voisin tire en l’air

Tu étais juste en bas d’chez lui avec la bande à Baader

Non, panique pas grand-père, range le fusil

T’as vu, regarde la presse, le monde pète un fusible

À côté y’a la jet-set, et les beaux jacuzzis

Où pour l’argent le cousin pourra s’taper la cousine

Tranquille, t’as vu Rachid a voulu faire de la 'zique

En faisant pleurer les violons, chaque titre est un classique

Magique, tragique, bâtir mes monuments

Dans l’ombre j’me suis frotté, mais sans génie dans ma lampe

Alors qui trouve ça marrant?

Raconte qu’on rigole tous

T’as vu tout est possible, non personne n’a suivi Tom Cruise

Le rappeur est à Hollywood, il rêve de ça

Un seul film ferait mon rap, appelle-moi «Intouchables»

J’pousse ça, nan nan j’ai pas trop l’choix

L’alcool et le shit nous met l’cerveau dans un pochoir

On a oublié nos rêves, c’est un cauchemar

Arrête tu n’vis pas la misère, t’as clippé un hangar

Équitable, peut-être, merci, c’est honnête

J’essaie d’garder le fil, non pas celui d’une marionnette

On en revient au même

Old school ou new school

Merci à la musique, enlève-les qu’on s’rapproche tous

On est revient au même, tout se joue dans l’mental

Où tous les coups sont permis, un peu comme l’a fait Van Damme

On en revient au même, de Dakar à Moscou

J’considère que chaque disque va m’construire un hosto

On en revient au même, quoi?

On en revient au même… Problème, problème

Quelque gerbes de mots sur le terreau de la misère

Y’a pas d'évolution mais que les saisons qui changent

Merde, c’est bizarre, ça donne ma rue quand tu mélanges

On en revient au même

Yes, rendez-vous le 16 septembre

On en revient au même

Le deuxième album… «Les Histoires»… Yes, encore?

Sète, Montpellier, le 34

Loin du buzz et du biz', du système, de leurs complices

Loin du vice ou d’leur carrière à vingt centimes

Qui ne fait rien sans team, qui t’sort une compile

T’as fait cent titres, mais y’en a juste un qu’on a compris

Cannabis ou carabine, tes rimes n’ont même pas d’style

Mais comment est-ce possible?

T’as surement raté l’casting

Pathétique, tout l’monde s’clashe, fantastique

Comment remonter les ventes quand les trous de balle font pas d’fric

Les halls sont bourrés d’seringues, l’odeur d’escalope

Du douaize jusqu'à la 0.9 espagnole

Le bénéfice tourne en rond, le commissaire en rogne

Trouver le bon coin comme investir un gamos

Calmos, les temps sont durs, j’t’apprends plus rien

Un conseil, barre tout qu'ça t’fasse du bien

Gros problème, arrête avec ta morale

Ton rap n’est qu’un journal sponsorisé BFM

Перевод песни

Met een presenteer ik u mijn pen

Het leven van een schurk, pas op: de beste dief heeft geen hoodie

Nog onvolwassener, het decor heeft verschillende schilderijen

De bedo interesseert hen niet meer, het getto loont niet meer

Het is niet mijn schuld, welkom aan de luisteraars

Destijds deed ik hetzelfde, maar dan zonder platendistributeur

Klein of misschien nog gegrild

Te gemakkelijk en gefascineerd, keten ik de titels op een rij

Beats komen binnen en hebben me ontslagen

Wordt mannelijk en gevarieerd

Ik zeil en leef zonder te vertrouwen

Zoek rijmpjes om te trouwen

Voorbij de thema's hier gaan we

Het is niet mijn schuld

Ik dorst naar muziek, elk geluid is zijn vloot

Ik vraag niet wat je springt of minder wat je me citeert

Het was nep, het maakt niet uit, ik noem je "Patrick Timsit"

Stop gewoon met de hasj, het maakte je paranoïde

Achterin heb je geen mes, we hebben een GoPro in je geplant

De wereld doet te veel, de mythe kent elke bloeding

Zijn Mexico bezocht hij via Google Earth

Alert, er is geen probleem, nee, de buurman schiet in de lucht

Je was beneden met de Baader-bende

Nee, geen paniek opa, doe het pistool weg

Zie je, kijk naar de pers, de wereld blaast een lont

Naast de deur is er de jetset en de prachtige jacuzzi's

Waar voor het geld kan de neef de neef neuken?

Rustig, zag je dat Rachid wat 'zique' wilde doen

De violen laten huilen, elk nummer is een klassieker

Magisch, tragisch, bouw mijn monumenten

In de schaduw wreef ik mezelf, maar zonder genie in mijn lamp

Dus wie vindt het grappig?

Zeg dat we allemaal een grapje maken

Je zag dat alles mogelijk is, niemand volgde Tom Cruise

De rapper is in Hollywood, hij droomt hiervan

Slechts één film zou mijn rap maken, noem me "Untouchables"

Ik push dat, nee, ik heb niet veel keus

Alcohol en hasj zetten onze hersenen in een stencil

We zijn onze dromen vergeten, het is een nachtmerrie

Stop, je leeft niet in ellende, je hebt een schuur geknipt

Eerlijk, misschien, dank je, het is eerlijk

Ik probeer de draad te houden, niet die van een marionet

Het komt op hetzelfde terug

Oude school of nieuwe school

Dankzij de muziek, doe ze af, we komen allemaal dichterbij

We komen terug op hetzelfde, alles wordt gespeeld in de geest

Waar geen grenzen zijn, net zoals Van Damme deed

Het is hetzelfde, van Dakar tot Moskou

Ik ben van mening dat elke schijf me een hosto zal bouwen

Het komt op hetzelfde terug, wat?

Het komt op hetzelfde terug... Probleem, probleem

Een paar bundels woorden op de grond van ellende

Er is geen evolutie maar alleen de veranderende seizoenen

Shit, dat is raar, het geeft mijn straat als je shuffle

Het komt op hetzelfde terug

Ja, tot ziens op 16 september

Het komt op hetzelfde terug

Het tweede album… “Les Histoires”… Ja, alweer?

Sète, Montpellier, 34

Ver van het geroezemoes en de biz', van het systeem, van hun handlangers

Ver van ondeugd of van hun carrière op twintig centimes

Wie doet er niets zonder team, wie brengt een compilatie uit

Je hebt honderd titels gedaan, maar er is er maar één die we begrepen

Cannabis of geweer, je rijmpjes hebben niet eens een stijl

Maar hoe is dit mogelijk?

Je hebt waarschijnlijk de casting gemist

Zielig, iedereen botst, fantastisch

Hoe de verkoop te stimuleren als kogelgaten geen geld opleveren?

De gangen zijn gevuld met spuiten, de geur van escalope

Van Douaize naar Spaans 0,9

De winst gaat rond, de commissaris is pissig

De juiste hoek vinden zoals het investeren van een gamos

Rustig aan, het zijn moeilijke tijden, ik leer je niets meer

Een advies, behalve dat het je goed doet

Groot probleem, stop met je moraal

Je rap is gewoon een door BFM gesponsorde krant

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt