World Of Darkness - David Ruffin
С переводом

World Of Darkness - David Ruffin

Альбом
The Solo Albums, Volume 1
Год
2004
Язык
`Engels`
Длительность
267960

Hieronder staat de songtekst van het nummer World Of Darkness , artiest - David Ruffin met vertaling

Tekst van het liedje " World Of Darkness "

Originele tekst met vertaling

World Of Darkness

David Ruffin

Оригинальный текст

The sun maybe shining sunny and bright

But my world is black like the the darkness of the night

For me the stars up above refuse to shine

Since I lost that precious baby of mine

Since I lost that precious baby of mine

The month of May, may bring blossoms to the trees

But all of this beauty I’m much to blind to see

Take away my sight it’s no good to me

'Cause loneliness is my destiny

Lonely loneliness is my destiny

And I feel like crying, crying

Almost dying, dying, dying, dying

She left me in a world of darkness, darkness

When she took her sweet love away from me, oh yeah

She took her sweet love away from me

I walk the street at night with no destination

Since she been gone I have no inspiration

When I stop to see just what she’s done to me

I see tear stained eyes, cloudy skies

I’m lonely man, just a half of man that needs his baby

So I feel like crying, crying

Feel like dying, dying, dying, dying, dying

The girl she left me in a state of confusion and darkness

When she took her sweet love away from me, oh yeah

Why did you take your sweet love away from me

Ooh why did you take it, baby?

In my heart I’m crying, sometimes I feel like dying, dying, dying, dying

She left me I a state of confusion and darkness

Girl, why, why, why did you take your love?

Oh baby, why did you take your love away from me?

I’m a world of darkness, can’t see no light

No satisfaction, baby, nowhere in sight

I’m a lonely man

Just a half a man

That needs his baby

And I feel like crying

I’m in a world of darkness

I’m all alone, baby

Once she took her love

Why you take your love?

Why you take your love, baby, away from me?

I fell like crying in the morning

Crying in the evening

Oh baby, feel like dying, dying, dying, dying, dying, dying

You left me in a world of confusion and darkness

Why did you take it baby?

Why did you take your love away from me?

Why did you take your sweet love away from me?

I’m crying, I feel like dying

I’m crying, in a world of darkness

I’m crying, can’t see no light

I’m crying, no satisfaction in sight

I’m crying, oh baby, I feel like dying

Lord have mercy, I feel like crying, crying, crying, crying

She left me in a world, in a world of confusion

Don’t take it, don’t take it, don’t take it a way from me

Oh baby, don’t take it away from me

Good God, don’t take it away from me

Перевод песни

De zon schijnt misschien zonnig en helder

Maar mijn wereld is zwart als de duisternis van de nacht

Voor mij weigeren de sterren hierboven te schijnen

Sinds ik die dierbare baby van mij verloor

Sinds ik die dierbare baby van mij verloor

De maand mei kan bloesems aan de bomen brengen

Maar al dit moois ben ik veel te blind om te zien

Neem mijn zicht weg, het is niet goed voor mij

Want eenzaamheid is mijn lot

Eenzame eenzaamheid is mijn lot

En ik heb zin om te huilen, huilen

Bijna sterven, sterven, sterven, sterven

Ze liet me achter in een wereld van duisternis, duisternis

Toen ze haar zoete liefde van me afnam, oh yeah

Ze nam haar zoete liefde van me af

Ik loop 's nachts over straat zonder bestemming

Sinds ze weg is, heb ik geen inspiratie meer

Als ik stop om te zien wat ze me heeft aangedaan

Ik zie tranen in de ogen, wolkenluchten

Ik ben een eenzame man, slechts de helft van de man die zijn baby nodig heeft

Dus ik heb zin om te huilen, huilen

Voel je als sterven, sterven, sterven, sterven, sterven

Het meisje dat ze me achterliet in een staat van verwarring en duisternis

Toen ze haar zoete liefde van me afnam, oh yeah

Waarom heb je je zoete liefde van me weggenomen

Ooh waarom nam je het, schatje?

In mijn hart huil ik, soms heb ik zin om dood te gaan, dood te gaan, dood te gaan, dood te gaan

Ze liet me een staat van verwarring en duisternis achter

Meisje, waarom, waarom, waarom nam je je liefde?

Oh schat, waarom heb je je liefde van me afgepakt?

Ik ben een wereld van duisternis, ik kan geen licht zien

Geen tevredenheid, schat, nergens te zien

Ik ben een eenzame man

Slechts een halve man

Dat heeft zijn baby nodig

En ik heb zin om te huilen

Ik ben in een wereld van duisternis

Ik ben helemaal alleen, schat

Eens nam ze haar liefde

Waarom neem je je liefde?

Waarom neem je je liefde, schat, van me af?

Ik moest 's ochtends huilen

Huilen in de avond

Oh schat, heb zin om dood te gaan, dood, dood, dood, dood, dood

Je liet me achter in een wereld van verwarring en duisternis

Waarom heb je het genomen schat?

Waarom heb je je liefde van me afgepakt?

Waarom heb je je zoete liefde van me weggenomen?

Ik huil, ik heb zin om dood te gaan

Ik huil, in een wereld van duisternis

Ik huil, zie geen licht

Ik huil, geen tevredenheid in zicht

Ik huil, oh schat, ik heb zin om dood te gaan

Heer, heb genade, ik heb zin om te huilen, huilen, huilen, huilen

Ze liet me achter in een wereld, in een wereld van verwarring

Neem het niet, neem het niet, neem het niet van me af

Oh schat, neem het niet van me af

Goede God, neem het niet van me af

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt