Hieronder staat de songtekst van het nummer Passage to Extinction , artiest - Dark Fortress met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dark Fortress
Burning, I’m burning.
Flames are dancing around me
The sky is red and white.
But strangely so I feel no heat
And then I realize I have died
There is no flesh to be seared.
In this realm of fire
In unmeasurable pillars of flames towers of charred and blackened bone
On the horizon a great beast is flying a dragon with seven heads
In a realm of fire — The beast is coming closer — In a realm of fire
Like a choir I hear the screams of the endlessly tortured souls
A cruel hymn to the nightmare that is coming
As if their only reason for existence was to praise this wicked terror
And with eyes aflame the dragon touched the fiery ground
With the instinct of years of battle I reached for my blade, but it wasn’t there
After all only my spirit had entered into this realm of fire
(The speech of the Whore)
«Welcome to where spirits burn, this place has uncounted names.
Hell or Hades,
Nifelheim, this is the abyss eternal
I am as old as the race of man.
I have seduced the first king and became the
first queen
I have charmed emperors and lords throughout all times
I am what a thousand hearts adore
The seven-headed whore
You, my sweet mortal are to be my chosen one
I will send you sailing on oceans of time and fate
Where the worlds collide you will ride
And your first gift shall be immortality
I am what a thousand hearts adore
The seven-headed whore
Return to earth now, your flesh has regrown
And your heart has now been shaped into a heart of stone…"
(The vortex of stars in the black night
That brought me here again surrounds my spirit and I feel like I am falling…)
Branden, ik brand.
Vlammen dansen om me heen
De lucht is rood en wit.
Maar vreemd genoeg voel ik geen warmte
En dan realiseer ik me dat ik dood ben
Er hoeft geen vlees te worden aangebraden.
In dit rijk van vuur
In onmetelijke zuilen van vlammen torens van verkoold en zwartgeblakerd bot
Aan de horizon vliegt een groot beest een draak met zeven koppen
In een rijk van vuur — Het beest komt dichterbij — In een rijk van vuur
Als een koor hoor ik het geschreeuw van de eindeloos gekwelde zielen
Een wrede hymne aan de nachtmerrie die eraan komt
Alsof hun enige reden van bestaan was om deze goddeloze terreur te prijzen
En met brandende ogen raakte de draak de vurige grond aan
Met het instinct van jaren van strijd reikte ik naar mijn mes, maar het was er niet
Per slot van rekening was alleen mijn geest dit rijk van vuur binnengegaan
(De toespraak van de Hoer)
«Welkom bij waar geesten branden, deze plaats heeft ontelbare namen.
Hel of Hades,
Nifelheim, dit is de eeuwige afgrond
Ik ben zo oud als het mensenras.
Ik heb de eerste koning verleid en werd de
eerste koningin
Ik heb keizers en heren door alle tijden heen gecharmeerd
Ik ben waar duizend harten dol op zijn
De zevenkoppige hoer
Jij, mijn lieve sterveling, wordt mijn uitverkorene
Ik stuur je zeilen op de oceanen van tijd en lot
Waar de werelden botsen, rijd jij
En je eerste geschenk zal onsterfelijkheid zijn
Ik ben waar duizend harten dol op zijn
De zevenkoppige hoer
Keer nu terug naar de aarde, je vlees is weer gegroeid
En je hart is nu gevormd tot een hart van steen..."
(De draaikolk van sterren in de zwarte nacht)
Dat bracht me hier weer, omringt mijn geest en ik voel me alsof ik val...)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt