Passage to Extinction - Dark Fortress
С переводом

Passage to Extinction - Dark Fortress

Альбом
Profane Genocidal Creations
Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
551650

Hieronder staat de songtekst van het nummer Passage to Extinction , artiest - Dark Fortress met vertaling

Tekst van het liedje " Passage to Extinction "

Originele tekst met vertaling

Passage to Extinction

Dark Fortress

Оригинальный текст

Burning, I’m burning.

Flames are dancing around me

The sky is red and white.

But strangely so I feel no heat

And then I realize I have died

There is no flesh to be seared.

In this realm of fire

In unmeasurable pillars of flames towers of charred and blackened bone

On the horizon a great beast is flying a dragon with seven heads

In a realm of fire — The beast is coming closer — In a realm of fire

Like a choir I hear the screams of the endlessly tortured souls

A cruel hymn to the nightmare that is coming

As if their only reason for existence was to praise this wicked terror

And with eyes aflame the dragon touched the fiery ground

With the instinct of years of battle I reached for my blade, but it wasn’t there

After all only my spirit had entered into this realm of fire

(The speech of the Whore)

«Welcome to where spirits burn, this place has uncounted names.

Hell or Hades,

Nifelheim, this is the abyss eternal

I am as old as the race of man.

I have seduced the first king and became the

first queen

I have charmed emperors and lords throughout all times

I am what a thousand hearts adore

The seven-headed whore

You, my sweet mortal are to be my chosen one

I will send you sailing on oceans of time and fate

Where the worlds collide you will ride

And your first gift shall be immortality

I am what a thousand hearts adore

The seven-headed whore

Return to earth now, your flesh has regrown

And your heart has now been shaped into a heart of stone…"

(The vortex of stars in the black night

That brought me here again surrounds my spirit and I feel like I am falling…)

Перевод песни

Branden, ik brand.

Vlammen dansen om me heen

De lucht is rood en wit.

Maar vreemd genoeg voel ik geen warmte

En dan realiseer ik me dat ik dood ben

Er hoeft geen vlees te worden aangebraden.

In dit rijk van vuur

In onmetelijke zuilen van vlammen torens van verkoold en zwartgeblakerd bot

Aan de horizon vliegt een groot beest een draak met zeven koppen

In een rijk van vuur — Het beest komt dichterbij — In een rijk van vuur

Als een koor hoor ik het geschreeuw van de eindeloos gekwelde zielen

Een wrede hymne aan de nachtmerrie die eraan komt

Alsof hun enige reden van bestaan ​​was om deze goddeloze terreur te prijzen

En met brandende ogen raakte de draak de vurige grond aan

Met het instinct van jaren van strijd reikte ik naar mijn mes, maar het was er niet

Per slot van rekening was alleen mijn geest dit rijk van vuur binnengegaan

(De toespraak van de Hoer)

«Welkom bij waar geesten branden, deze plaats heeft ontelbare namen.

Hel of Hades,

Nifelheim, dit is de eeuwige afgrond

Ik ben zo oud als het mensenras.

Ik heb de eerste koning verleid en werd de

eerste koningin

Ik heb keizers en heren door alle tijden heen gecharmeerd

Ik ben waar duizend harten dol op zijn

De zevenkoppige hoer

Jij, mijn lieve sterveling, wordt mijn uitverkorene

Ik stuur je zeilen op de oceanen van tijd en lot

Waar de werelden botsen, rijd jij

En je eerste geschenk zal onsterfelijkheid zijn

Ik ben waar duizend harten dol op zijn

De zevenkoppige hoer

Keer nu terug naar de aarde, je vlees is weer gegroeid

En je hart is nu gevormd tot een hart van steen..."

(De draaikolk van sterren in de zwarte nacht)

Dat bracht me hier weer, omringt mijn geest en ik voel me alsof ik val...)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt