Hieronder staat de songtekst van het nummer Es Mejor , artiest - Danna Paola, Las Populares met vertaling
Originele tekst met vertaling
Danna Paola, Las Populares
No sé como empezar, pero tengo que confesar
Hace un mes, tal vez mas que me siento rara si estás
Dime si no está bién, dime si lo sientes también
Creo que me equivoqué, no es momento voy a correr
Es mejor quedar con la duda
Que esconder la cara viendo a la cintura, ilusa
Me das vueltas como si fuera ula-ula, me endulzas
Confundiendo si es amor o amistad
Ya no sé que será, tengo que dejarlo pasar
(la la la la, la la la la la)
Pero no hay marcha atrás, ya empecé a quererte más
No te puedo olvidar, sé que no lo quieres creer
(la la la la, la la la la la)
Pero no hay mas que hacer, esto no es cuestión de entender
(la la la la) yeehh
Es mejor quedar con la duda
Que esconder la cara viendo a la cintura, ilusa
Me das vueltas como si fuera ula-ula, me endulzas
Confundiendo si es amor o amistad
Es mejor quedar con la duda
Que esconder la cara viendo a la cintura, ilusa
Me das vueltas como si fuera ula-ula, me endulzas
Confundiendo si es amor o amistad
Es mejor quedar con la duda
Que viendo a la cintura, ilusa
Me das vueltas como si fuera ula-ula, me endulzas
Confundiendo (confundiendo)
Confundiendo si es amor o amistad
Ik weet niet hoe ik moet beginnen, maar ik moet bekennen
Een maand geleden, misschien meer dan ik voel me raar als je
Zeg het me als het niet goed is, zeg het me als je het ook voelt
Ik denk dat ik het mis had, het is geen tijd dat ik ga rennen
Het is beter om bij de twijfel te blijven
Om het gezicht te verbergen dat naar de taille kijkt, misleid
Je draait me rond alsof ik ula-ula ben, je verhult me
Verwarrend of het liefde of vriendschap is
Ik weet niet meer wat het zal zijn, ik moet het loslaten
(la la la la, la la la la)
Maar er is geen weg meer terug, ik ben al meer van je gaan houden
Ik kan je niet vergeten, ik weet dat je het niet wilt geloven
(la la la la, la la la la)
Maar er zit niets anders op, dit is geen kwestie van begrijpen
(la la la la) yeehh
Het is beter om bij de twijfel te blijven
Om het gezicht te verbergen dat naar de taille kijkt, misleid
Je draait me rond alsof ik ula-ula ben, je verhult me
Verwarrend of het liefde of vriendschap is
Het is beter om bij de twijfel te blijven
Om het gezicht te verbergen dat naar de taille kijkt, misleid
Je draait me rond alsof ik ula-ula ben, je verhult me
Verwarrend of het liefde of vriendschap is
Het is beter om bij de twijfel te blijven
Dat kijken naar de taille, misleid
Je draait me rond alsof ik ula-ula ben, je verhult me
Verwarrend (verwarrend)
Verwarrend of het liefde of vriendschap is
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt