Valientes - Danna Paola
С переводом

Valientes - Danna Paola

Альбом
SIE7E +
Год
2020
Язык
`Spaans`
Длительность
194480

Hieronder staat de songtekst van het nummer Valientes , artiest - Danna Paola met vertaling

Tekst van het liedje " Valientes "

Originele tekst met vertaling

Valientes

Danna Paola

Оригинальный текст

A la misma vez que tu

Se desprenden los imanes de mi vida

Se deshacen las cadenas

Y transparentan las heridas

Escarbo el suelo con las uñas

Veo mi raíz ya está podrida

Arrancarla aunque me duela

Porque no me queda otra salida

Ahh found my body inside a word

Y la sal cayo por las mejillas

Fui a mi propio entierro y vi

Como las flores renacían

Yo quiero contiendes espero valientes

Yo no me cuido el corazón

Que no es tan frágil

Que no soy fácil

Yo quiero besarte tocarte y dejarte

Hacer poemas en mi piel

Que si eres frágil

Todo es más fácil

Tarararara mmm mmm

Tarararapam tarararata

Mmm mmm mmm

Tarararapam mmm mmm

Tarararapam tarararata

Mmm mmm tarararapam

No no quiero que me digas

Que yo tengo la razón

Pero resguárdate el derecho

A darme tu opinión

No hay contratos de por vida

Don’t fuck me with mentiras

No así no es el amor

Calla escúchame

Que yo quiero contiendes espero valientes

Ya no me cuido el corazón

Que no es tan frágil

Que no soy fácil

Yo quiero besarte tocarte y dejarte

Hacer poemas en mi piel

Que si eres frágil

Todo es más fácil

Tarararara mmm mmm

Tarararapam tarararata

Mmm mmm mmm

Tarararapam mmm mmm

Tarararapam tarararata

Mmm mmm tarararapam

Tarararara (yo quiero) mmm mmm

Tarararapam tarararata (espero)

Mmm mmm mmm (valientes)

Tarararapam (yo quiero) mmm mmm

Tarararapam tarararata (espero)

Mmm mmm tarararapam

Fui a mi propio entierro y vi

Como mi alma renacía

Перевод песни

Tegelijkertijd met jou

De magneten van mijn leven komen los

de kettingen zijn losgemaakt

en maak de wonden transparant

Ik krab met mijn nagels over de grond

Ik zie dat mijn wortel al verrot is

Begin eraan, zelfs als het pijn doet

Omdat ik geen andere uitweg heb

Ahh vond mijn lichaam in een woord

En het zout viel van de wangen

Ik ging naar mijn eigen begrafenis en zag

zoals de bloemen werden herboren

Ik wil dat je vecht, ik hoop dat je dapper bent

Ik zorg niet voor mijn hart

dat is niet zo kwetsbaar

dat ik niet gemakkelijk ben

Ik wil je kussen, je aanraken en je verlaten

maak gedichten in mijn huid

Wat als je kwetsbaar bent?

alles is makkelijker

Tarararara mmm mmm

tarararapam tarararata

mmm mmm mmm

Tarararapam mmm mmm

tarararapam tarararata

mmm mmm tarararapam

Nee, ik wil niet dat je het me vertelt

dat ik gelijk heb

Maar bewaar het recht

om mij uw mening te geven

Geen levenslange contracten

Neuk me niet met leugens

Nee, zo is liefde niet

stil luister naar me

Ik wil dat je vecht, ik hoop dat je dapper bent

Ik zorg niet meer voor mijn hart

dat is niet zo kwetsbaar

dat ik niet gemakkelijk ben

Ik wil je kussen, je aanraken en je verlaten

maak gedichten in mijn huid

Wat als je kwetsbaar bent?

alles is makkelijker

Tarararara mmm mmm

tarararapam tarararata

mmm mmm mmm

Tarararapam mmm mmm

tarararapam tarararata

mmm mmm tarararapam

Tarararara (ik wil) mmm mmm

Tarararapam tarararata (hoop ik)

Mmm mmm mmm (moedig)

Tarararapam (ik wil) mmm mmm

Tarararapam tarararata (hoop ik)

mmm mmm tarararapam

Ik ging naar mijn eigen begrafenis en zag

toen mijn ziel werd herboren

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt