Hieronder staat de songtekst van het nummer Sola , artiest - Danna Paola met vertaling
Originele tekst met vertaling
Danna Paola
¿Para qué enamorarse?
Eso es cosa de ayer
Tú me lo enseñaste, y hoy te toca perder
No me sobran horas para darte
Ni tengo razones pa' esperarte
No me hables de amor, ya no tengo ganas
Besos de ficción, hoy no valen nada y
Estoy mejor sola, ay
Nadie me controla, ay
Me va mejor sola, ay
Sola con mi sombra, mmm
So-ola, so-ola
So-ola, prefiero estar sola
So-ola, so-ola
So-ola, prefiero estar sola (Mmm)
Sola, sin prisa me fui pa' la calle
Sin rendirle cuentas a nadie (A nadie)
Trago en la mano, con soundtrack urbano
Y todos mirando mi baile
Pero, aunque quieran y aunque me busquen
No, yo ya no estoy pa' romance
No, porque, ¿pa' qué complicarse?
No me hables de amor, ya no tengo ganas
Besos de ficción, hoy no valen nada y
Estoy mejor sola
Nadie me controla, ay
So-ola, so-ola
So-ola, prefiero estar sola
So-ola, so-ola
So-ola, prefiero estar sola (Mmm)
Fueron tus labios mi vicio
Fingir es mi paraíso
Y aunque siento que me muero
No vuelvo a saltar directo al precipicio
Porque será inevitable
Rosas y fuego que arde
Baby, I’m sorry for breaking your heart
But you killed me inside
No me hables de amor, ya no tengo ganas
Besos de ficción, hoy no valen nada (No valen nada)
Sola, ay (No me ignores; sola-ah)
Nadie me controla, ay (Nadie me controla, no-oh-oh)
Me va mejor sola, ay (No)
Sola con mi sombra, mmm (Sola y sin prisa)
Estoy mejor sola
Sin promesas rotas, mmm
I have feelings, bitch
Waarom verliefd worden?
Dat is het ding van gisteren
Je leerde me, en vandaag moet je verliezen
Ik heb geen uren meer om je te geven
Ik heb niet eens redenen om op je te wachten
Praat me niet over liefde, ik heb er geen zin meer in
Fictieve kussen, vandaag zijn ze niets waard en
Ik ben beter alleen, oh
Niemand controleert mij, oh
Ik doe het beter alleen, oh
Alleen met mijn schaduw, mmm
Zo-ola, zo-ola
So-ola, ik ben liever alleen
Zo-ola, zo-ola
So-ola, ik ben liever alleen (Mmm)
Alleen, zonder haast ging ik de straat op
Zonder verantwoording af te leggen aan wie dan ook (aan wie dan ook)
Drink in de hand, met urban soundtrack
En iedereen kijkt naar mijn dans
Maar zelfs als ze willen en zelfs als ze me zoeken
Nee, ik ben niet meer voor romantiek
Nee, want waarom ingewikkeld maken?
Praat me niet over liefde, ik heb er geen zin meer in
Fictieve kussen, vandaag zijn ze niets waard en
Ik ben beter alleen
Niemand controleert mij, oh
Zo-ola, zo-ola
So-ola, ik ben liever alleen
Zo-ola, zo-ola
So-ola, ik ben liever alleen (Mmm)
Je lippen waren mijn ondeugd
Doen alsof is mijn paradijs
En hoewel ik het gevoel heb dat ik doodga
Ik spring niet meer rechtstreeks van de klif
omdat het onvermijdelijk zal zijn
Rozen en vuur dat brandt
Schat, het spijt me dat ik je hart heb gebroken
Maar je hebt me van binnen vermoord
Praat me niet over liefde, ik heb er geen zin meer in
Fictieve kussen, vandaag zijn ze niets waard (Ze zijn niets waard)
Alleen, oh (Negeer me niet; alleen-ah)
Niemand controleert mij, oh (niemand controleert mij, nee-oh-oh)
Ik doe het beter alleen, oh (Nee)
Alleen met mijn schaduw, mmm (Alleen en zonder haast)
Ik ben beter alleen
Geen gebroken beloften, mmm
Ik heb gevoelens, teef
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt