Sola - Danna Paola
С переводом

Sola - Danna Paola

Альбом
K.O.
Год
2021
Язык
`Spaans`
Длительность
185540

Hieronder staat de songtekst van het nummer Sola , artiest - Danna Paola met vertaling

Tekst van het liedje " Sola "

Originele tekst met vertaling

Sola

Danna Paola

Оригинальный текст

¿Para qué enamorarse?

Eso es cosa de ayer

Tú me lo enseñaste, y hoy te toca perder

No me sobran horas para darte

Ni tengo razones pa' esperarte

No me hables de amor, ya no tengo ganas

Besos de ficción, hoy no valen nada y

Estoy mejor sola, ay

Nadie me controla, ay

Me va mejor sola, ay

Sola con mi sombra, mmm

So-ola, so-ola

So-ola, prefiero estar sola

So-ola, so-ola

So-ola, prefiero estar sola (Mmm)

Sola, sin prisa me fui pa' la calle

Sin rendirle cuentas a nadie (A nadie)

Trago en la mano, con soundtrack urbano

Y todos mirando mi baile

Pero, aunque quieran y aunque me busquen

No, yo ya no estoy pa' romance

No, porque, ¿pa' qué complicarse?

No me hables de amor, ya no tengo ganas

Besos de ficción, hoy no valen nada y

Estoy mejor sola

Nadie me controla, ay

So-ola, so-ola

So-ola, prefiero estar sola

So-ola, so-ola

So-ola, prefiero estar sola (Mmm)

Fueron tus labios mi vicio

Fingir es mi paraíso

Y aunque siento que me muero

No vuelvo a saltar directo al precipicio

Porque será inevitable

Rosas y fuego que arde

Baby, I’m sorry for breaking your heart

But you killed me inside

No me hables de amor, ya no tengo ganas

Besos de ficción, hoy no valen nada (No valen nada)

Sola, ay (No me ignores; sola-ah)

Nadie me controla, ay (Nadie me controla, no-oh-oh)

Me va mejor sola, ay (No)

Sola con mi sombra, mmm (Sola y sin prisa)

Estoy mejor sola

Sin promesas rotas, mmm

I have feelings, bitch

Перевод песни

Waarom verliefd worden?

Dat is het ding van gisteren

Je leerde me, en vandaag moet je verliezen

Ik heb geen uren meer om je te geven

Ik heb niet eens redenen om op je te wachten

Praat me niet over liefde, ik heb er geen zin meer in

Fictieve kussen, vandaag zijn ze niets waard en

Ik ben beter alleen, oh

Niemand controleert mij, oh

Ik doe het beter alleen, oh

Alleen met mijn schaduw, mmm

Zo-ola, zo-ola

So-ola, ik ben liever alleen

Zo-ola, zo-ola

So-ola, ik ben liever alleen (Mmm)

Alleen, zonder haast ging ik de straat op

Zonder verantwoording af te leggen aan wie dan ook (aan wie dan ook)

Drink in de hand, met urban soundtrack

En iedereen kijkt naar mijn dans

Maar zelfs als ze willen en zelfs als ze me zoeken

Nee, ik ben niet meer voor romantiek

Nee, want waarom ingewikkeld maken?

Praat me niet over liefde, ik heb er geen zin meer in

Fictieve kussen, vandaag zijn ze niets waard en

Ik ben beter alleen

Niemand controleert mij, oh

Zo-ola, zo-ola

So-ola, ik ben liever alleen

Zo-ola, zo-ola

So-ola, ik ben liever alleen (Mmm)

Je lippen waren mijn ondeugd

Doen alsof is mijn paradijs

En hoewel ik het gevoel heb dat ik doodga

Ik spring niet meer rechtstreeks van de klif

omdat het onvermijdelijk zal zijn

Rozen en vuur dat brandt

Schat, het spijt me dat ik je hart heb gebroken

Maar je hebt me van binnen vermoord

Praat me niet over liefde, ik heb er geen zin meer in

Fictieve kussen, vandaag zijn ze niets waard (Ze zijn niets waard)

Alleen, oh (Negeer me niet; alleen-ah)

Niemand controleert mij, oh (niemand controleert mij, nee-oh-oh)

Ik doe het beter alleen, oh (Nee)

Alleen met mijn schaduw, mmm (Alleen en zonder haast)

Ik ben beter alleen

Geen gebroken beloften, mmm

Ik heb gevoelens, teef

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt