Etiquette - Daniel Johnston
С переводом

Etiquette - Daniel Johnston

Альбом
Continued Story
Год
1985
Язык
`Engels`
Длительность
177580

Hieronder staat de songtekst van het nummer Etiquette , artiest - Daniel Johnston met vertaling

Tekst van het liedje " Etiquette "

Originele tekst met vertaling

Etiquette

Daniel Johnston

Оригинальный текст

Never noticed her

Why I noticed her so much

I made myself ridiculous

Never noticed her

But I made the blunder of trying to attract her attention instead of giving it When I said hello

I had talked right past her

When she looked at me

I had glanced shyly to one side

I had been so self-conscience,

I acted self-conscience

Notice others and let them notice by directness

Whoo!

Play it Bill!

Whoo!

Don’t be scared;

don’t be shy.

You’ll never know until you try, buddy

Fred is one of the richest people I have ever met

True, he does not have a hoard of money to give away

He cannot pay handsome salaries

He does not entertain lavishly

Or bestow costly gifts

But he overflows with the gold of sincere friendliness

And gets in return a self-satisfaction

An influence, and a power with people

That all the money in the mint could not buy

He does not wait to see if people will like him

Fred assumes they do like him

That is one of his secrets

He does not wait for them to say hello or smile first

He takes a friendly lead himself and everyone follows

That is another one of the secrets

He does not question whether or not

He will like a person

Or wait before deciding to be friendly

He takes it for granted

He will like everyone, every person

This is the third secret of friendliness

He magnifies other’s good points

No matter how inconsequential

He overlooks a few annoying qualities

Or major bad points

This is the fourth element in friendliness

Friendliness is very contagious

The trouble is that many of us wait

To catch it from someone else instead of Giving the other fella a chance

Перевод песни

Heb haar nooit opgemerkt

Waarom ik haar zo opmerkte

Ik maakte mezelf belachelijk

Heb haar nooit opgemerkt

Maar ik maakte de blunder om te proberen haar aandacht te trekken in plaats van die te geven toen ik hallo zei

Ik had haar voorbij gepraat

Toen ze naar me keek

Ik had verlegen naar één kant gekeken

Ik was zo zelfbewust geweest,

Ik heb uit eigen geweten gehandeld

Let op anderen en laat ze opvallen door directheid

Wauw!

Speel het Bill!

Wauw!

Wees niet bang;

wees niet verlegen.

Je zult het nooit weten totdat je het probeert, vriend

Fred is een van de rijkste mensen die ik ooit heb ontmoet

Toegegeven, hij heeft geen schat aan geld om weg te geven

Hij kan geen knappe salarissen betalen

Hij vermaakt niet uitbundig

Of geef dure geschenken

Maar hij loopt over van het goud van oprechte vriendelijkheid

En krijgt in ruil een zelfgenoegzaamheid

Een invloed en een kracht bij mensen

Dat al het geld in de munt niet kon kopen

Hij wacht niet af of mensen hem leuk zullen vinden

Fred gaat ervan uit dat ze hem leuk vinden

Dat is een van zijn geheimen

Hij wacht niet tot ze eerst hallo zeggen of eerst glimlachen

Hij neemt zelf de vriendelijke leiding en iedereen volgt

Dat is nog een van de geheimen

Hij vraagt ​​zich niet af of

Hij zal een persoon leuk vinden

Of wacht voordat u besluit vriendelijk te zijn

Hij vindt het vanzelfsprekend

Hij zal iedereen leuk vinden, elke persoon

Dit is het derde geheim van vriendelijkheid

Hij vergroot de goede punten van anderen uit

Hoe onbelangrijk ook

Hij ziet een paar vervelende eigenschappen over het hoofd

Of grote slechte punten

Dit is het vierde element in vriendelijkheid

Vriendelijkheid is erg besmettelijk

Het probleem is dat velen van ons wachten

Om het van iemand anders te vangen in plaats van de andere kerel een kans te geven

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt