
Hieronder staat de songtekst van het nummer Faces to the Window , artiest - Daniel Amos met vertaling
Originele tekst met vertaling
Daniel Amos
I go to work I work hard, I do come home exhausted
I go to sleep quite early, lights off and I roll over
Nice and keeping warm, the morning comes too soon
All is well and it’s O.K., till I hear the bell and I say
«My little breakfast is a little bit of hell»
For they got their faces to the window
Pressin' their faces to the window
Little bitty beggars with the great big eyes
I turn the channel but to my surprise
They still press their faces to the, window
I go to church each sunday, I go to lovely picnics
I say my prayers at bedtime, I try to be a witness
I lose a little sleep, but I whistle while I make my bed
The summer sun is shining, in clouds a silver lining
Why do I find I’m shouting, «When is Thy kingdom coming?»
Got their faces to the window
Pressin' their faces to the window
Little bitty beggars with the great big eyes
I turn the channel but to my surprise
They still press their faces to the window
I go to work I work hard, I do come home exhausted
I go to sleep quite early, lights off and I roll over
Nice and keeping warm, the morning comes too soon
All is well and it’s O.K., till I hear the bell and I say
«My little breakfast is a little bit of hell»
For they got their faces to the window
Pressin' their faces to the window
Little bitty beggars with the great big eyes
I turn the channel but to my surprise
They still press their faces to the
They still press their faces to the window
They still press their faces to the
They still press their faces to the window
Ik ga naar mijn werk Ik werk hard, ik kom uitgeput thuis
Ik ga vrij vroeg slapen, lichten uit en ik rol om
Lekker warm blijven, de ochtend komt te vroeg
Alles is goed en het is OK, totdat ik de bel hoor en ik zeg:
«Mijn ontbijtje is een beetje een hel»
Want ze hebben hun gezichten naar het raam gebracht
Druk hun gezichten tegen het raam
Kleine bedelaars met de grote grote ogen
Ik draai het kanaal maar tot mijn verbazing
Ze drukken nog steeds hun gezicht tegen het raam
Ik ga elke zondag naar de kerk, ik ga naar mooie picknicks
Ik bid voor het slapengaan, ik probeer een getuige te zijn
Ik slaap een beetje slecht, maar ik fluit terwijl ik mijn bed opmaak
De zomerzon schijnt, in wolken een zilveren randje
Waarom merk ik dat ik roep: "Wanneer komt uw koninkrijk?"
Hebben hun gezichten naar het raam gebracht
Druk hun gezichten tegen het raam
Kleine bedelaars met de grote grote ogen
Ik draai het kanaal maar tot mijn verbazing
Ze drukken nog steeds hun gezicht tegen het raam
Ik ga naar mijn werk Ik werk hard, ik kom uitgeput thuis
Ik ga vrij vroeg slapen, lichten uit en ik rol om
Lekker warm blijven, de ochtend komt te vroeg
Alles is goed en het is OK, totdat ik de bel hoor en ik zeg:
«Mijn ontbijtje is een beetje een hel»
Want ze hebben hun gezichten naar het raam gebracht
Druk hun gezichten tegen het raam
Kleine bedelaars met de grote grote ogen
Ik draai het kanaal maar tot mijn verbazing
Ze drukken nog steeds hun gezicht tegen de
Ze drukken nog steeds hun gezicht tegen het raam
Ze drukken nog steeds hun gezicht tegen de
Ze drukken nog steeds hun gezicht tegen het raam
Daniel Amos • 2022
Daniel Amos • 2022
Daniel Amos • 2022
Daniel Amos • 2022
Daniel Amos • 1983
Daniel Amos • 1983
Daniel Amos • 1983
Daniel Amos • 1983
Daniel Amos • 1983
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt