Hieronder staat de songtekst van het nummer William Blake , artiest - Daniel Amos met vertaling
Originele tekst met vertaling
Daniel Amos
Tyger, tyger burning bright
In deep forests of the night
And little lamb you are the light
That is burning in one Child tonight
1: Who felt it so?
Who wrote it down?
Who lifts my soul?
Who wears the crown?
2: Sleep, William Blake
All is well
There’s a marriage up in heaven tonight
There’s a fire in hell
3: You were not mad
I know time will tell
William Blake
The wild wind’s weeping, the night grows cold
The child is sleeping, the man grows old
The seed is dying, the child unfolds
And he walks upon the streets of gold
Who is the child?
Who is the man?
Who makes me smile?
Who loves the lamb?
Repeat 2 and 3
Sighing lovers sleep and dream
Upon the wind the music floats
The piper pipes at gates of dawn
And draws us on to starry boats
Repeat 1, 2 and 3
Tyger, tijger die helder brandt
In diepe bossen van de nacht
En lammetje, jij bent het licht
Dat is vanavond in één Kind branden
1: Wie voelde het zo?
Wie heeft het opgeschreven?
Wie verheft mijn ziel?
Wie draagt de kroon?
2: Slaap, William Blake
Alles goed
Er is vanavond een huwelijk in de hemel
Er is een vuur in de hel
3: Je was niet gek
Ik weet dat de tijd het zal leren
William Blake
De wilde wind huilt, de nacht wordt koud
Het kind slaapt, de man wordt oud
Het zaadje sterft, het kind ontvouwt zich
En hij loopt door de straten van goud
Wie is het kind?
Wie is de man?
Wie laat me glimlachen?
Wie houdt van het lam?
Herhaal 2 en 3
Zuchtende geliefden slapen en dromen
Op de wind zweeft de muziek
De pijperpijpen bij poorten van de dageraad
En trekt ons naar boten met sterrenhemel
Herhaal 1, 2 en 3
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt