Hieronder staat de songtekst van het nummer Молодость , artiest - D.L.S. met vertaling
Originele tekst met vertaling
D.L.S.
Припев
Я искал твоё тепло, когда было холодно.
На кривых дорогах чуть не потерял бога.
Год за годом на плёнку ложился голос,
И как-то незаметно прошла моя молодость.
Кому-то шлют письма, а мне одни повестки.
И я по-прежнему ищу себе под солнцем место.
Я видел роскошь и блеск, траур и жесть,
Не увижу тех, лишь в землях крест.
Мы пишем что-то ночами, провожая дни.
Это печально, но мы сами выбираем пути.
И если этот мир добавит мне десяток морщин,
Я не покину тех, кому необходим.
Не поменяв то, что мне дорого на то, что золото.
Я так привык видеть эти взгляды холодные,
И пусть они шлют к черту, а я лицом к богу
Иду вперёд, шагая понемногу.
Припев
Очередное утро мигает светофорами.
Я иду насквозь через толпу сонную,
Зная, что добра и зла во мне давно не поровну,
Продолжаю меняться не в лучшую сторону.
А тут замёрз город в череде зимних месяцев,
Твои одиннадцать цифр — последний шанс согреться.
И проблем пресс инеем покрыл сердце,
Но оно стучит, значит есть на что надеяться.
Я рад знакомым голосам в телефонной трубке,
И то, что мы не возим к обочине венки.
Пусть моих близких берегут на груди кресты,
Там, где огоньки окружают три реки.
Припев
Этими чёрными буквами по белому листу…
Город спит, а я всё ещё пишу.
Который год уже ноябрь сменяет зима,
И порой так сложно подобрать нужные слова.
Затёртые плееры и дети старой закалки.
Согреть может только огонь зажигалки.
Оставить это там среди девятиэтажек,
И жить потом, будто этого не было даже.
Холодный ветер осенью в лицо листвою,
И после этого всего кто мы с тобою.
В обмен на старые слайды эта новая жизнь.
И ты узнаешь всё, только покрепче держись.
Припев
Refrein
Ik zocht je warmte toen het koud was.
Ik verloor bijna God op kromme wegen.
Jaar na jaar viel de stem op de band,
En op de een of andere manier ging mijn jeugd onopgemerkt voorbij.
Iemand krijgt brieven, maar alleen dagvaardingen worden naar mij gestuurd.
En ik zoek nog een plekje onder de zon.
Ik zag luxe en schittering, rouw en blik,
Ik zal die niet zien, alleen in de landen van het kruis.
We schrijven 's avonds iets, we brengen de dagen door.
Het is triest, maar we kiezen onze eigen weg.
En als deze wereld me een dozijn rimpels toevoegt,
Ik laat degenen die het nodig hebben niet in de steek.
Zonder te veranderen wat mij dierbaar is voor wat goud is.
Ik ben zo gewend om deze koude blikken te zien,
En laat ze naar de hel sturen, en ik sta oog in oog met God
Ik loop naar voren, stap voor stap.
Refrein
Weer een ochtend knipperende verkeerslichten.
Ik ga door de slaperige menigte,
Wetende dat goed en kwaad in mij al lang niet gelijk zijn,
Ik verander steeds slechter.
En toen bevroor de stad in een reeks van wintermaanden,
Je elf cijfers zijn de laatste kans om warm te blijven.
En de problemen van de pers bedekten het hart met ijs,
Maar het klopt, dus er is iets om op te hopen.
Ik ben blij met de bekende stemmen aan de telefoon,
En het feit dat we geen kransen naar de kant van de weg dragen.
Mogen mijn geliefden worden beschermd door kruisen op hun borst,
Waar de lichten drie rivieren omringen.
Refrein
Met deze zwarte letters op een wit vel...
De stad slaapt, en ik ben nog steeds aan het schrijven.
Welk jaar al november wordt vervangen door winter,
En soms is het zo moeilijk om de juiste woorden te vinden.
Versleten spelers en kinderen van de oude school.
Alleen het vuur van een aansteker kan opwarmen.
Laat het daar tussen de negen verdiepingen tellende gebouwen,
En dan leven alsof het nooit is gebeurd.
Koude wind in de herfst in het aangezicht van gebladerte,
En na dit alles, wie zijn wij bij jou.
In ruil voor oude dia's, dit nieuwe leven.
En je zult alles weten, hou je maar stevig vast.
Refrein
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt