Pide - Javiera Mena
С переводом

Pide - Javiera Mena

Альбом
Otra Era
Год
2014
Язык
`Spaans`
Длительность
207960

Hieronder staat de songtekst van het nummer Pide , artiest - Javiera Mena met vertaling

Tekst van het liedje " Pide "

Originele tekst met vertaling

Pide

Javiera Mena

Оригинальный текст

Voy pasando, decidiendo, entendiendo y prometiendo

Y lo único que tengo solo es tiempo, tiempo, tiempo

Te veo en el camino, la autopista ya está lista

Y deténgase en la esquina que hasta aquí no más llego yo

Pide, pide, pide, pide que te lleven, lleven, lleven

Y que te iluminen pide, hasta aquí ya llego yo

Si concentras la energía, esa línea que es la vida

Para encaminarte al momento y que te fluya el sentimiento

Y te quise dar un beso, y te quise entrar, entrar

Y te quise dar las manos en la oscuridad

Pero es mejor dejarlo aquí, decidí ya no escribirte más

Cuando te miro a la cara ¿qué será, será, será?

No hay respuesta en tu mirada, pero puede estar detrás

Tu deseo es el misterio y ahora entiendo que tú llevas esa cruz del heredero,

y esa cruz yo no la quiero

Y pide, pide, pide, pide que te lleven, lleven, lleven

Y que te iluminen pide, hasta aquí ya llego yo

Si concentras la energía, esa línea que es la vida

Para encaminarte al momento en que te fluya el sentimiento

Y pide, pide, pide, pide…

Pide, pide, pide, pide

Pide, pide, pide, ay!

Pide, pide, pide, pide

Pide, pide, pide, ay!

Перевод песни

Ik ben geslaagd, besluit, begripvol en veelbelovend

En het enige wat ik heb is gewoon tijd, tijd, tijd

Ik zie je op de weg, de snelweg is klaar

En stop op de hoek die ik alleen hier kan krijgen

Vraag, vraag, vraag, vraag om te worden genomen, genomen, genomen

En vraag hen om je te verlichten, ik ben hier

Als je de energie concentreert, die lijn die leven is

Om je te begeleiden naar het moment en het gevoel te laten stromen

En ik wilde je een kus geven, en ik wilde je binnengaan, binnenkomen

En ik wilde je de hand schudden in het donker

Maar het is beter om het hier te laten, ik heb besloten je niet meer te schrijven

Als ik naar je gezicht kijk, wat zal het zijn, zal het zijn, zal het zijn?

Er is geen antwoord in je ogen, maar het kan achter zijn

Uw wens is het mysterie en nu begrijp ik dat u dat kruis van de erfgenaam draagt,

en ik wil dat kruis niet

En vraag, vraag, vraag, vraag om te worden genomen, genomen, genomen

En vraag hen om je te verlichten, ik ben hier

Als je de energie concentreert, die lijn die leven is

Om je te begeleiden naar het moment waarop het gevoel stroomt

En vraag, vraag, vraag, vraag...

Vraag, vraag, vraag, vraag

Vraag, vraag, vraag, oh!

Vraag, vraag, vraag, vraag

Vraag, vraag, vraag, oh!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt