Ça valait la peine - Coralie Clement
С переводом

Ça valait la peine - Coralie Clement

Альбом
Salle Des Pas Perdus
Год
2001
Язык
`Frans`
Длительность
111620

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ça valait la peine , artiest - Coralie Clement met vertaling

Tekst van het liedje " Ça valait la peine "

Originele tekst met vertaling

Ça valait la peine

Coralie Clement

Оригинальный текст

Je n’osais pas te le dire

Encore moins te l'écrire

J’attendais le moment

Opportun, important

Je ne savais pas comment faire

Oh !

Mon Dieu quel enfer

Et par où commencer

C’est la timidité

Je ne savais rien de la vie

Ni de la dernière pluie

Près d’un petit ruisseau

De la vie en duo

Oui mais j’ai du me résoudre

A faire parler la poudre

A passer le turbo

Un soir au bord de l’eau

Ça valait la peine

C’est sûr

Ça en valait la peine

Ça valait la peine

C’est sûr

De te dire que je t’aime

Je n’avais pas de raison

De me priver

De ton beau regard azuré

Si longtemps désiré

Je n’avais pas l’intention

De sortir les violons

Mais avant le refrain

D’arriver à mes fins.

Je n’ai pas envisagé

Les remords, les regrets

J’apprécie mon bonheur

Dans la maison en fleurs

Et je n’ai pas regretté

D’avoir osé oser

Près du pont Mirabeau

Un soir au bord de l’eau

Ça valait la peine

C’est sûr

Ça a en valait la peine

Ça a valait la peine

C’est sûr

De te dire que je t’aime

Перевод песни

Ik durfde het je niet te vertellen

nog minder schrijf het je

Ik heb gewacht op het moment

tijdig, belangrijk

Ik wist niet wat ik moest doen

Oh !

mijn god wat een hel

En waar te beginnen?

Het is verlegenheid

Ik wist niets van het leven

Noch van de late regen

In de buurt van een beekje

Van het leven als koppel

Ja, maar ik moest het oplossen

Om het poeder te laten spreken

Om de turbo te passeren

Op een avond aan de waterkant

Het was het waard

Het is zeker

Het was het waard

Het was het waard

Het is zeker

Om je te vertellen dat ik van je hou

ik had geen reden

Om mezelf te beroven

Van je mooie azuurblauwe blik

zo lang gewenst

ik was niet van plan

Om de violen tevoorschijn te halen

Maar voor het refrein

Om mijn doelen te bereiken.

ik heb niet overwogen

Het berouw, de spijt

Ik geniet van mijn geluk

In het bloemenhuis

En ik heb er geen spijt van gehad

Gedurfd hebben durven

In de buurt van Mirabeau-brug

Op een avond aan de waterkant

Het was het waard

Het is zeker

Het was het waard

Het was het waard

Het is zeker

Om je te vertellen dat ik van je hou

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt