Hieronder staat de songtekst van het nummer Kennedy , artiest - Jehst, Confucius MC met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jehst, Confucius MC
Foul play, fair game
How many steps on this staircase?
Reaping the fruit of my labour days
Somewhere it all went pear-shaped
No free time, I can’t spare change
Fast food for thought, shit for brains
You can point the finger and shift the blame
If I’m gonna die tomorrow I wanna live today
If we living on time borrowed why give it away?
Give my life to the bottle I piss it away
In a primitive and pitiful way
Pitfalls pivotal to the position I play
Put me on a pedestal in this particular case
Tryna write true love on a polygamist’s page
Protect your queen in this critical game
And sacrifice your pawns for political gain
Political gang
Unseen hand, that might pull the pistol and spray
Let us bow down to masonic symbols and pray
Till we’re playing on the Glastonbury pyramid stage
Don’t look back
Front, make sure you look careful for that love you want
Keep seeking
I’m a Rambo at peace-keeping
As I through this country I’m knee-deep in the so shallow
Kids left out in the wild but you can see a deep truth in the eyes of a child
Surrounded by miles of the Nile
The killer walks free
But we can put a style on trial
It’s the age of the lawful killing, the courts are chilling
Programme a RoboCop enforce the mission
With the darkest shadow to sort your vision
So we close our eyes and dream
But never can explain where our minds have been
So we close our eyes and dream
But still feel everything that our minds have seen
We’re hassle willing to believe
While so many guys so willing to deceive
They say that we was once swinging from the trees
Now we’re in the yard, billing up cheese
That’s quiet evolution
Some don’t make it the quiet execution
Now that’s quiet evolution
But some don’t make it the quiet execution
It is my own personal view having lived through it that in America The Beatles
replaced our assassinated president Kennedy, who represented our hopes for a
certain kind of society.
Didn’t get there.
And The Stones replaced our
assassinated folk music which our own leaders suppressed for cultural, racial,
and financial reasons.
It wasn’t okay with everybody to be Kennedy or Muddy
Waters, but those messages could be accepted if they came through white
entertainers from the parent culture.
That’s why they’re still around
Vuil spel, eerlijk spel
Hoeveel treden op deze trap?
De vruchten plukken van mijn arbeidstijd
Ergens ging het allemaal peervormig
Geen vrije tijd, ik kan geen kleingeld missen
Fast food for thought, shit for brains
Je kunt met de vinger wijzen en de schuld verschuiven
Als ik morgen dood ga, wil ik vandaag leven
Als we op tijd geleend leven, waarom zou je het dan weggeven?
Geef mijn leven aan de fles, ik pis het weg
Op een primitieve en erbarmelijke manier
Valkuilen die cruciaal zijn voor de positie die ik speel
Zet me op een voetstuk in dit specifieke geval
Probeer ware liefde te schrijven op de pagina van een polygamist
Bescherm je koningin in dit cruciale spel
En offer je pionnen op voor politiek gewin
politieke bende
Ongeziene hand, die aan het pistool zou kunnen trekken en zou spuiten
Laten we buigen voor vrijmetselaarssymbolen en bidden
Tot we spelen op het piramide-podium van Glastonbury
Kijk niet achterom
Voorkant, zorg ervoor dat je goed uitkijkt voor die liefde die je wilt
Blijf zoeken
Ik ben een Rambo in vredeshandhaving
Terwijl ik door dit land ga, zit ik tot mijn knieën in het zo ondiepe
Kinderen buitengesloten in het wild, maar je kunt een diepe waarheid zien in de ogen van een kind
Omringd door mijlen van de Nijl
De moordenaar loopt vrijuit
Maar we kunnen een stijl op proef zetten
Het is de tijd van het wettig doden, de rechtbanken zijn aan het chillen
Programmeer een RoboCop om de missie af te dwingen
Met de donkerste schaduw om je visie te sorteren
Dus we sluiten onze ogen en dromen
Maar kan nooit uitleggen waar onze geest is geweest
Dus we sluiten onze ogen en dromen
Maar voel nog steeds alles wat onze geest heeft gezien
We zijn gedoe bereid om te geloven
Terwijl zoveel mannen zo bereid zijn om te bedriegen
Ze zeggen dat we ooit uit de bomen slingerden
Nu zijn we in de tuin en factureren we kaas
Dat is een stille evolutie
Sommigen maken het niet de stille uitvoering
Dat is een stille evolutie
Maar sommigen maken het niet de stille uitvoering
Het is mijn eigen persoonlijke mening dat ik het heb meegemaakt dat in Amerika The Beatles
verving onze vermoorde president Kennedy, die onze hoop op een
bepaald soort samenleving.
Kwam er niet.
En The Stones vervingen onze
vermoorde volksmuziek die onze eigen leiders onderdrukten vanwege culturele, raciale,
en financiële redenen.
Het was niet goed met iedereen om Kennedy of Muddy te zijn
Waters, maar die berichten kunnen worden geaccepteerd als ze in het wit komen
entertainers uit de oudercultuur.
Daarom zijn ze er nog steeds
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt