Ma bouche ton écluse - Claire Diterzi
С переводом

Ma bouche ton écluse - Claire Diterzi

Альбом
69 battements par minute
Год
2015
Язык
`Frans`
Длительность
189560

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ma bouche ton écluse , artiest - Claire Diterzi met vertaling

Tekst van het liedje " Ma bouche ton écluse "

Originele tekst met vertaling

Ma bouche ton écluse

Claire Diterzi

Оригинальный текст

Je hais les gens qui généralisent

Je hais les idées générales

J’aime

User ma salive

Sur des zones

Qui s'étendent du désert au déluge

Du presque humide

Au sang

J’aime

User ma salive

Sur des zones

Qui s'étendent du désert au déluge

Du ruissellement

À l'écluse

Ma bouche: ton écluse

J’ai laissé des mots en chemin

Pas de ceux qu’on utilise aujourd’hui

Vulgaires

Je n’ai pas mal parlé

Je n’ai pas défendu des contre vérités

Je n’ai pas pris la parole quand il fallait écouter

Je n’ai pas faussé la géographie

Je n’ai pas marmonné quand il s’agissait d'être ferme

J’ai n’ai pas non plus hésité

Quand on attendait de moi une sentence

Fut-elle erronée

Et je me suis gardé de crier

Quand ma voix devait frémir délicatement

Et si des mots m’ont abandonné

C’est que je ne méritais pas ces mots

Ma bouche: ton écluse

(texte R. García / musique C. Diterzi)

In L’avantage avec les animaux c’est qu’ils t’aiment sans poser de questions

(c)Les Solitaires Intempestifs

Перевод песни

Ik haat mensen die generaliseren

Ik haat algemene ideeën

Ik hou van

Gebruik mijn speeksel

op gebieden

Die zich uitstrekken van de woestijn tot de zondvloed

bijna nat

tot bloed

Ik hou van

Gebruik mijn speeksel

op gebieden

Die zich uitstrekken van de woestijn tot de zondvloed

afvloeiing

bij het slot

Mijn mond: jouw slot

Ik heb onderweg woorden achtergelaten

Niet degene die we vandaag gebruiken

vulgair

Ik heb niet slecht gesproken

Ik verdedigde geen onwaarheden

Ik zei niets toen het tijd was om te luisteren

Ik heb de geografie niet vervormd

Ik mompelde niet als het erop aankwam stevig te zijn

Ik heb ook geen moment getwijfeld.

Toen er een straf van me werd verwacht

Was het verkeerd?

En ik weerhield mezelf van schreeuwen

Wanneer mijn stem subtiel zou moeten trillen

Wat als woorden me verlieten?

Het is dat ik die woorden niet verdiende

Mijn mond: jouw slot

(tekst R. García / muziek C. Diterzi)

Het voordeel van dieren is dat ze van je houden zonder vragen

(c) Ontijdige Solitaires

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt