Hieronder staat de songtekst van het nummer Mama (Ana Ahabak) , artiest - Christina Stürmer met vertaling
Originele tekst met vertaling
Christina Stürmer
Mama, sag mir was du meinst
Sag mir warum es hier so dunkel ist
Mama, sag warum du weinst
Ich weiß nicht warum du traurig bist
Sind das Sternschnuppen da oben?
Was ist dort vorbei geflogen?
Warum friere ich so sehr?
Warum schlägt dein Herz so schnell?
Wieso wird es dort hinten hell?
Wo kommt dieser Donner her?
Mama Ana Ahabak
Mama ich liebe dich
Mama Ana Ahabak
Komm doch und beschütze mich
Mama, wohin soll’n wir gehen?
Ich will nach Hause, es ist schon so spät
Mama, warum niederknien?
Was sagst du, ist das nicht dein Gebet?
Zieh nicht so an meiner Hand
Wieso drückst du mich an die Wand?
Warum geh’n die Lichter aus?
Ich kann kaum noch etwas seh’n
Sag, wieso müssen wir hier steh’n?
Warum geh’n wir nicht nach Haus?
Mama Ana Ahabak
Ich seh' die Sterne nicht
Mama Ana Ahabak
Ich sehe nur dein Gesicht
Kannst du mir sagen wo wir sind?
Wo laufen diese Leute hin?
Sag mir, ist unser Weg noch weit?
Warum sagst du denn nichts mehr?
Wieso sind deine Augen leer?
Sag, bin ich schuld?
Es tut mir Leid
Mama Ana Ahabak (Mama Ana Ahabak)
Denn wenn die Nacht anbricht (Wenn die Nacht anbricht)
Mama Ana Ahabak (Mama Ana Ahabak)
Sehe ich die Sterne nicht
Ich sehe nur dein Gesicht (Nur dein Gesicht)
Verlass mich bitte nicht
Mam, vertel me wat je bedoelt
Vertel me waarom het hier zo donker is
Mam, vertel me waarom je huilt
Ik weet niet waarom je verdrietig bent
Zijn die vallende sterren daarboven?
Wat vloog daar voorbij?
Waarom heb ik het zo koud?
Waarom klopt je hart zo snel?
Waarom wordt het daar licht?
Waar komt deze donder vandaan?
Mama Ana Ahabak
Mama ik hou van jou
Mama Ana Ahabak
Kom en bescherm me
Mam, waar moeten we heen?
Ik wil naar huis, het is al zo laat
Mam, waarom knielen?
Wat zegt u, is dat niet uw gebed?
Trek niet zo aan mijn hand
Waarom duw je me tegen de muur?
Waarom gaan de lichten uit?
Ik kan bijna niets zien
Vertel me, waarom moeten we hier staan?
Waarom gaan we niet naar huis?
Mama Ana Ahabak
Ik zie de sterren niet
Mama Ana Ahabak
Ik zie alleen je gezicht
kun je me vertellen waar we zijn?
Waar gaan deze mensen heen?
Zeg me, is onze weg nog ver?
Waarom zeg je niets meer?
waarom zijn je ogen leeg?
Zeg, heb ik de schuld?
Het spijt me
Mama Ana Ahabak (Mama Ana Ahabak)
Want wanneer de nacht valt (wanneer de nacht valt)
Mama Ana Ahabak (Mama Ana Ahabak)
Ik zie de sterren niet
Ik zie alleen je gezicht (alleen je gezicht)
verlaat me alsjeblieft niet
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt