
Hieronder staat de songtekst van het nummer Breso , artiest - Chewie met vertaling
Originele tekst met vertaling
Chewie
Well, are you here because you want to or you think that you should be?
Another social situation or is it something that you need?
Yeah, I know, but that’s not why I’m here today
Now you’re lookin' at me and I’m lookin' at you and between both of us,
we don’t even have a clue
Yeah, I know but it’s not why I’m here today
Nothing is perfect and you’re not alone, step it up with bass, drums, a guitar,
and a microphone, let’s hear what you have to say
Sing about your love or hate, the people that you meet, what is happening
inside of you, what happens on the street
We might just relate, whoever knows?
When the feeling hits you’ve got to let it all go
You’ll be dead longer than you’re alive
But if you look, if you look there’s a light on
You’ll be dead longer than you’re alive
Take your time, realize that your sight’s gone
You’ll be dead longer than you’re alive
But if you look, if you look there’s a light on
You’ll be dead longer than you’re alive
Take your time, realize that your sight’s gone
We’ve had it so good, for oh so long that we have become to expect it as the
norm.
Maybe it’s time for our perspectives to change
The slightest thing goes wrong you wanna run, run, run.
You think «That's it,
it’s over» and you’re done, done, done
Well if it’s what’s important, it’s what’s important to you and you only have
to answer to yourself when this is all gone
You’ll be dead longer than you’re alive
But if you look, if you look there’s a light on
You’ll be dead longer than you’re alive
Take your time, realize that your sight’s gone
You’ll be dead longer than you’re alive
But if you look, if you look there’s a light on
You’ll be dead longer than you’re alive
Take your time, realize that your sight’s gone
Where did the time go?
Who left the light on?
Where did the time go?
Who left the light on?
Where did the time go?
Who left the light on?
Where did the time go?
Who left the light on?
Where did the time go?
Who left the light on?
Where did the time go?
Who left the light on?
You’ll be dead longer than you’re alive
But if you look, if you look there’s a light on
You’ll be dead longer than you’re alive
Take your time, realize that your sight’s gone
You’ll be dead longer than you’re alive
But if you look, if you look there’s a light on.
(You'll be dead longer than
you’re alive)
You’ll be dead longer than you’re alive
But if you look, if you look there’s a light on
You’ll be dead longer than you’re alive
Take your time, realize that your sight’s gone
You’ll be dead longer than you’re alive
But if you look, if you look there’s a light on
You’ll be dead longer than you’re alive
Take your time, realize that your sight’s gone
You’ll be dead longer than you’re alive
But if you look, if you look there’s a light on
You’ll be dead longer than you’re alive
Take your time, realize that your sight’s gone
Nou, ben je hier omdat je wilt of omdat je denkt dat je zou moeten zijn?
Een andere sociale situatie of is het iets dat je nodig hebt?
Ja, dat weet ik, maar daarom ben ik hier vandaag niet
Nu kijk je naar mij en ik naar jou en tussen ons beiden,
we hebben niet eens een idee
Ja, ik weet het, maar daarom ben ik hier vandaag niet
Niets is perfect en je bent niet de enige, voer het op met bas, drums, een gitaar,
en een microfoon, laten we horen wat je te zeggen hebt
Zing over je liefde of haat, de mensen die je ontmoet, wat er gebeurt
binnenkant van je, wat er gebeurt op straat
Misschien hebben we een relatie, wie weet?
Als het gevoel toeslaat, moet je het allemaal loslaten
Je bent langer dood dan je leeft
Maar als je kijkt, als je kijkt, brandt er een licht
Je bent langer dood dan je leeft
Neem de tijd, realiseer je dat je zicht weg is
Je bent langer dood dan je leeft
Maar als je kijkt, als je kijkt, brandt er een licht
Je bent langer dood dan je leeft
Neem de tijd, realiseer je dat je zicht weg is
We hebben het zo goed gehad, oh zo lang dat we het zijn gaan verwachten als de
norm.
Misschien wordt het tijd dat onze perspectieven veranderen
Bij het minste of geringste dat misgaat, wil je rennen, rennen, rennen.
Je denkt «Dat is het,
het is voorbij» en je bent klaar, klaar, klaar
Nou, als het is wat belangrijk is, is het wat belangrijk voor je is en dat heb je alleen
om jezelf te antwoorden als dit allemaal weg is
Je bent langer dood dan je leeft
Maar als je kijkt, als je kijkt, brandt er een licht
Je bent langer dood dan je leeft
Neem de tijd, realiseer je dat je zicht weg is
Je bent langer dood dan je leeft
Maar als je kijkt, als je kijkt, brandt er een licht
Je bent langer dood dan je leeft
Neem de tijd, realiseer je dat je zicht weg is
Waar is de tijd naartoe?
Wie heeft het licht aan laten staan?
Waar is de tijd naartoe?
Wie heeft het licht aan laten staan?
Waar is de tijd naartoe?
Wie heeft het licht aan laten staan?
Waar is de tijd naartoe?
Wie heeft het licht aan laten staan?
Waar is de tijd naartoe?
Wie heeft het licht aan laten staan?
Waar is de tijd naartoe?
Wie heeft het licht aan laten staan?
Je bent langer dood dan je leeft
Maar als je kijkt, als je kijkt, brandt er een licht
Je bent langer dood dan je leeft
Neem de tijd, realiseer je dat je zicht weg is
Je bent langer dood dan je leeft
Maar als je kijkt, als je kijkt, brandt er een licht.
(Je bent langer dood dan
je leeft)
Je bent langer dood dan je leeft
Maar als je kijkt, als je kijkt, brandt er een licht
Je bent langer dood dan je leeft
Neem de tijd, realiseer je dat je zicht weg is
Je bent langer dood dan je leeft
Maar als je kijkt, als je kijkt, brandt er een licht
Je bent langer dood dan je leeft
Neem de tijd, realiseer je dat je zicht weg is
Je bent langer dood dan je leeft
Maar als je kijkt, als je kijkt, brandt er een licht
Je bent langer dood dan je leeft
Neem de tijd, realiseer je dat je zicht weg is
Chewie • 2013
Chewie • 2013
Chewie • 2010
Chewie • 2013
Chewie • 2010
Chewie • 2010
Chewie • 2016
Chewie • 2013
Chewie • 2013
Chewie • 2013
Chewie, Stza Crack • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt