Hieronder staat de songtekst van het nummer Vivre avex toi , artiest - Charles Aznavour met vertaling
Originele tekst met vertaling
Charles Aznavour
Avec des mots étranges, mêlés à notre amour
Avec le même échange des joies qui nous entourent
Avec les yeux qui changent de reflets nuit et jour
Vivre, je veux vivre avec toi
Avoir le même empire ou les mêmes malheurs
Échangeant des sourires ou confondant nos pleurs
Mais partageant le pire, comme on fait du meilleur
Vivre, je veux vivre avec toi
Mêler nos idées, nos deux cœurs, et nos voix, mon amour
Avoir un seul nom, un seul sang, un seul toit pour toujours
Avec l’unique envie d’avoir un seul destin
Et les mêmes folies dans ton cœur et le mien
Et traverser la vie, en se tenant la main
Vivre, je veux vivre avec toi
Puisque mes jours dépourvus de bonheur
Se délivrent et s’enivrent, à l’approche de ton cœur
Puisque l’amour est vivant de chaleur
Et qu’il crie sa joie, je veux vivre avec toi
Avec des mots étranges, mêlés à notre amour
Avec le même échange des joies qui nous entourent
Avec les yeux qui changent de reflets nuit et jour
Vivre, je veux vivre avec toi
Avoir le même empire ou les mêmes malheurs
Échangeant des sourires ou confondant nos pleurs
Mais partageant le pire, comme on fait du meilleur
Vivre, je veux vivre avec toi
Mêler nos idées, nos deux cœurs, et nos voix, mon amour
Avoir un seul nom, un seul sang, un seul toit pour toujours
Avec l’unique envie d’avoir un seul destin
Et les mêmes folies dans ton cœur et le mien
Et traverser la vie, en se tenant la main
Vivre, je veux vivre avec toi
Met vreemde woorden, vermengd met onze liefde
Met dezelfde uitwisseling van vreugden die ons omringen
Met ogen die dag en nacht van reflectie veranderen
Leef, ik wil met je leven
Hetzelfde rijk of dezelfde tegenslagen hebben
Het uitwisselen van glimlachen of het verwarren van onze tranen
Maar het slechtste delen, zoals we het beste doen
Leef, ik wil met je leven
Mix onze gedachten, onze twee harten en onze stemmen, mijn liefste
Om voor altijd één naam, één bloed, één dak te hebben
Met de enige wens om een enkel lot te hebben
En dezelfde waanzin in jouw hart en het mijne
En ga door het leven, hand in hand
Leef, ik wil met je leven
Sinds mijn gelukzalige dagen
Word vrij en word dronken en nader je hart
Omdat liefde leeft van warmte
En hij schreeuwt zijn vreugde, ik wil met je leven
Met vreemde woorden, vermengd met onze liefde
Met dezelfde uitwisseling van vreugden die ons omringen
Met ogen die dag en nacht van reflectie veranderen
Leef, ik wil met je leven
Hetzelfde rijk of dezelfde tegenslagen hebben
Het uitwisselen van glimlachen of het verwarren van onze tranen
Maar het slechtste delen, zoals we het beste doen
Leef, ik wil met je leven
Mix onze gedachten, onze twee harten en onze stemmen, mijn liefste
Om voor altijd één naam, één bloed, één dak te hebben
Met de enige wens om een enkel lot te hebben
En dezelfde waanzin in jouw hart en het mijne
En ga door het leven, hand in hand
Leef, ik wil met je leven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt