Hieronder staat de songtekst van het nummer No I Could Never Forget , artiest - Charles Aznavour met vertaling
Originele tekst met vertaling
Charles Aznavour
I never really thought we’d ever meet again
But fate deals out the hands, we must take what its chosen
When in an idle glance you appeared, time was frozen
No, I could never forget
I look upon your face, I can’t believe my eyes
Passing times often cruel, it fades youth like a flower
But you have never changed, where the years but an hour?
No, I could never forget, never forget
Married, me?
Heavens no!
I’m still single but happy
To be free, unattached and between you and me
Better that than ill-matched, though at times I feel lonely
But enough about me, let’s drink to you and life
How have you been, all these years?
Are you happy and well?
No?
I guess I could tell, and your marriage?
It’s ended
Do your parents regret?
That’s not what they intended
No, I could never forget
Who could have ever known, without a single word
That we’d come face to face?
There’d not been any reason
I thought all things must die, as a time or a season
No, I could never forget
I don’t know what to say, it’s like some crazy dream
The way the past returns, all my memories unbroken
Yes, I remember too every word that was spoken
No, I could never forget, never forget
Youth, a foolish age, we thought love was our treasure
But your father said no, you would marry someone
With position and name, you’d receive life’s full measure
And he said with a smile, I’m sure you understand?
So, with love in our eyes, we exchanged last goodbyes
But your father was shrewd, all my unanswered letters
Forced me soon to conclude things had worked for the better
No, I could never forget
The hour is getting late, this place is closing down
Come, yes come I’ll walk you home
Through the streets, dark and empty
Like in our foolish days of kisses stolen nightly
No, I could never forget
Each season was for us, a season for our love
And we were not afraid as autumn turned to winter
As long as there’s youth, it is springtime forever
No, no I could never forget, never forget
It’s strange, the warmth I feel in these moments together
We’ve recaptured the time in the midst of our youth
When two hearts were in line and were light as a feather
But we both know the truth, we must live for today
So, I’ll ask, if I may, if you’d like me to stay?
If this time we can share what the past was concealing
If you’re lonely and care, if you have the same feeling
If you’re remembering yet
All the things I could never forget
Ik had nooit gedacht dat we elkaar ooit nog zouden ontmoeten
Maar het lot deelt de handen uit, we moeten nemen wat het heeft gekozen
Toen je in een ijdele blik verscheen, was de tijd bevroren
Nee, ik zou het nooit kunnen vergeten
Ik kijk naar je gezicht, ik kan mijn ogen niet geloven
Tijden verstrijken vaak wreed, het vervaagt de jeugd als een bloem
Maar je bent nooit veranderd, waar de jaren maar een uur?
Nee, ik zou nooit kunnen vergeten, nooit vergeten
Trouwde met mij?
Hemel nee!
Ik ben nog steeds vrijgezel maar gelukkig
Om vrij, ongebonden en tussen jou en mij te zijn
Beter dat dan slecht op elkaar afgestemd, hoewel ik me soms eenzaam voel
Maar genoeg over mij, laten we drinken op jou en het leven
Hoe is het met je gegaan, al die jaren?
Ben je gelukkig en goed?
Nee?
Ik denk dat ik het kon zien, en je huwelijk?
Het is afgelopen
Hebben je ouders spijt?
Dat is niet wat ze bedoelden
Nee, ik zou het nooit kunnen vergeten
Wie had het ooit kunnen weten, zonder een enkel woord
Dat we oog in oog zouden komen te staan?
Er was geen enkele reden
Ik dacht dat alle dingen moeten sterven, als een tijd of een seizoen
Nee, ik zou het nooit kunnen vergeten
Ik weet niet wat ik moet zeggen, het is net een gekke droom
De manier waarop het verleden terugkeert, al mijn herinneringen ongebroken
Ja, ik herinner me ook elk woord dat werd gesproken
Nee, ik zou nooit kunnen vergeten, nooit vergeten
Jeugd, een dwaze leeftijd, we dachten dat liefde onze schat was
Maar je vader zei nee, je zou met iemand trouwen
Met functie en naam zou je de volledige maat van het leven ontvangen
En hij zei met een glimlach, ik weet zeker dat je het begrijpt?
Dus met liefde in onze ogen hebben we afscheid genomen
Maar je vader was sluw, al mijn onbeantwoorde brieven
Dwong me al snel te concluderen dat de dingen ten goede hadden gewerkt
Nee, ik zou het nooit kunnen vergeten
Het wordt laat, deze plaats gaat sluiten
Kom, ja kom, ik zal je naar huis brengen
Door de straten, donker en leeg
Zoals in onze dwaze dagen van nachtelijk gestolen kussen
Nee, ik zou het nooit kunnen vergeten
Elk seizoen was voor ons, een seizoen voor onze liefde
En we waren niet bang toen de herfst overging in de winter
Zolang er jeugd is, is het voor altijd lente
Nee, nee, ik zou het nooit kunnen vergeten, nooit vergeten
Het is vreemd, de warmte die ik voel op deze momenten samen
We hebben de tijd heroverd in het midden van onze jeugd
Toen twee harten op één lijn stonden en zo licht als een veer waren
Maar we kennen allebei de waarheid, we moeten voor vandaag leven
Dus ik zal vragen, als ik mag, of je wilt dat ik blijf?
Als we deze keer kunnen vertellen wat het verleden verborgen hield
Als je eenzaam en zorgzaam bent, als je hetzelfde gevoel hebt
Als je het je nog herinnert
Alle dingen die ik nooit zou kunnen vergeten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt