Le souvenir de toi - Charles Aznavour
С переводом

Le souvenir de toi - Charles Aznavour

Год
2013
Язык
`Frans`
Длительность
202800

Hieronder staat de songtekst van het nummer Le souvenir de toi , artiest - Charles Aznavour met vertaling

Tekst van het liedje " Le souvenir de toi "

Originele tekst met vertaling

Le souvenir de toi

Charles Aznavour

Оригинальный текст

Assis sur le pont de pierre

Qui enjambe le ruisseau

Je regarde solitaire

Courir l’heure et couler l’eau

Hier tu m’as fermé ta porte

Et ton coeur à double tour

Et l’amour que je te porte

M’est interdit de séjour

Que le jour meure ou se lève

Qu’il neige ou souffle le vent

Que le monde vive ou crève

Je m’en fous éperdument

Tu as ruiné tous mes rêves

Tu as mis mon coeur en croix

Ne laissant planter en moi

Que le souvenir en toi

Le souvenir de toi

Dans le courant de mes peines

Je dérive à corps perdu

Entre l’amour et la haine

L’amour a pris le dessus

Tu as dépecé mon âme

Simplement avec des mots

Plus effilés qu’une lame

Et mis ma vie en lambeaux

Comment échapper aux choses?

Mon coeur à ma tête ment

Le parfum mène à la rose

Dont l'épine pique au sang

Alors je reste immobile

Et ma pensée suit son cours

Je crois devenir une île

Pétrifié dans mon amour

Assis comme un enfant sage

Je regarde le ruisseau

Si j’en avais le courage

Je me jetterais dans l’eau

Et de mon triste passage

Sur la terre de nos joies

J’emporterais avec moi

Que le souvenir de toi

Le souvenir de toi

Перевод песни

Zittend op de stenen brug

die de kreek overspant

ik zie er eenzaam uit

Draai het uur en laat het water stromen

Gisteren sloot je je deur voor mij

En je hart dubbel gedraaid

En de liefde die ik voor jou heb

Het is mij verboden om te blijven

Of de dag nu sterft of opkomt

Of het nu sneeuwt of waait

Leef of sterf

het kan me niks schelen

Je hebt al mijn dromen verpest

Je legt mijn hart aan het kruis

Niet laten crashen in mij

Dat de herinnering in jou

De herinnering aan jou

In de stroom van mijn verdriet

ik dwaal halsoverkop af

Tussen liefde en haat

Liefde heeft het overgenomen

Je verscheurde mijn ziel

gewoon met woorden

Scherper dan een mes

En scheurde mijn leven aan flarden

Hoe aan dingen ontsnappen?

Mijn hart in mijn hoofd liegt

Parfum leidt tot roos

Wiens doorn prikt met bloed?

Dus ik sta stil

En mijn gedachten gaan hun gang

Ik geloof dat ik een eiland moet worden

Versteend in mijn liefde

Zitten als een goed kind

Ik kijk naar de stream

Als ik de moed had

Ik zou mezelf in het water gooien

En van mijn droevige passage

In het land van onze vreugden

ik zou meenemen

Dat de herinnering aan jou

De herinnering aan jou

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt