La Critique - Charles Aznavour
С переводом

La Critique - Charles Aznavour

Альбом
Je voyage
Год
2006
Язык
`Frans`
Длительность
303800

Hieronder staat de songtekst van het nummer La Critique , artiest - Charles Aznavour met vertaling

Tekst van het liedje " La Critique "

Originele tekst met vertaling

La Critique

Charles Aznavour

Оригинальный текст

Ils sont là tranquilles

sans la moindre bile

lorsque l’on panique

et que mort de trac

tous nos membres claquent

devant le public

avec un air sombre

ils guettent dans l’ombre

armés d’un stylo

quoi qu’on dise ou fasse

de notre cuirasse

le moindre défaut

de gauche ou de droite

ceux que l’on mandate

pour faire un papier

n’ont je le présume

pas trempé leur plume

dans un bénitier

et que peut-on faire

pauvre pot de terre

vulnérable et seul

lorsque l’on en crève

rengainer ses rêves

et fermer sa gueule

la critique, la critique

on a beau dire au fond

que l’on s’en contrefout

la critique, la critique

vous détruit le moral et vous

en fout un coup

frappé de névrose

en lisant ces proses

qui sauf exception

ressemblent oh surprise

a des entreprises

de démolition

si certains paniquent

et neurasthéniques

consultent des psys

d’autres se libèrent

remuent ciel et terre

etant dieu merci

du genre opiniâtre

sont prêts à se battre

et pour être mieux

cherchent un autre style

changent de profil

plantent des cheveux

Ça ne change guère

il reste une guerre

de papier journal

fait de mots qui touchent

là où ça fait mouche

là où ça fait mal

la critique, la critique

on a beau dire au fond

que l’on s’en contrefout

la critique, la critique

vous détruit le moral et vous

en fout un coup

sorti du calvaire

des années galères

de crève-la-faim

des galas sordides

des soirées à bides

lorsqu’on voit enfin

son nom qui se niche

en haut de l’affiche

Ça fait chaud au coeur

puis vient la première

où faut se les faire

contrôlant sa peur

après la soirée

les dés sont jetés

déjà dans le hall

c’est fait de silence

inquiétant et dense

miel ou vitriol

que ce soit le sacre

ou bien le massacre

faudra faire avec

se dit en coulisses

l’artiste au supplice

sans un poil de sec

la critique, la critique

on a beau dire au fond

que l’on s’en contrefout

la critique, la critique

vous détruit le moral et vous

en fout un coup

mais dis-toi que puisque

tu as pris tes risques

t’as choisi ton bord

il te faut admettre

que le sien est d'être

même s’il a tort

celui qui informe

même s’il déforme

souvent ta pensée

chacun sa manière

et son savoir-faire

chacun son métier

les articles passent

d’autres prennent place

dans les quotidiens

ainsi va la vie

nul ne s’en soucie

nul ne s’en souvient

quand l’artiste en scène

joue et se démène

rien n’est important

adieu la critique

salut le public

bravo le talent

la critique, la critique

qu’elle vous porte aux nues

ou en trois mots vous tue

la critique, la critique

donne son unique opinion

qu’est pas forcément du béton

en fin de compte, seul le public a raison

(Merci à Dandan pour cettes paroles)

Перевод песни

Ze zijn daar stil

zonder de minste gal

als we in paniek raken

en die dood van plankenkoorts

al onze leden slam

voor het publiek

met een sombere blik

ze kijken in de schaduw

gewapend met een pen

wat we ook zeggen of doen

van onze borstplaat

de minste fout

links of rechts

degenen die we verplichten

een papier maken

neem ik aan?

hun pen niet gedoopt

in een lettertype

en wat kunnen we doen?

arme aarden pot

kwetsbaar en alleen

wanneer je sterft

je dromen terugwinnen

en zijn mond houden

kritiek, kritiek

we kunnen zeggen op het einde

dat het ons niets kan schelen

kritiek, kritiek

vernietigt je moreel en jij

geef een verdomd

neurotisch

het lezen van deze proza's

wie behalve uitzondering?

kijk als oh verrassing

heeft bedrijven

sloop

als enige paniek

en neurasthenica

consult psychiaters

anderen breken los

hemel en aarde bewegen

godzijdank zijn

eigenwijs

zijn klaar om te vechten

en om beter te zijn

zoek een andere stijl

verander van profiel

plantenhaar

Het verandert nauwelijks

er is nog steeds oorlog

krantenpapier

gemaakt van ontroerende woorden

waar het klote is

waar het pijn doet

kritiek, kritiek

we kunnen zeggen op het einde

dat het ons niets kan schelen

kritiek, kritiek

vernietigt je moreel en jij

geef een verdomd

uit Golgotha

moeilijke jaren

uitgehongerd

smerige gala's

bied avonden

wanneer we eindelijk zien

zijn naam die zich nestelt

bovenaan de poster

Het is hartverwarmend

dan komt de eerste

waar ze te krijgen

zijn angst beheersen

afterparty

de teerling is geworpen

al in de lobby

het is gedaan in stilte

verontrustend en dicht

honing of vitriool

laat het de kroning zijn

of het bloedbad

zal te maken hebben met

Achter de schermen

de kunstenaar in kwelling

zonder haar droog

kritiek, kritiek

we kunnen zeggen op het einde

dat het ons niets kan schelen

kritiek, kritiek

vernietigt je moreel en jij

geef een verdomd

maar zeg tegen jezelf dat sinds

je nam je risico's

je hebt jouw kant gekozen

je moet toegeven

dat hij zal zijn

zelfs als hij ongelijk heeft

degene die informeert

zelfs als het vervormt

vaak jouw gedachte

ieder zijn eigen manier

en zijn knowhow

ieder zijn vak

items passeren

anderen nemen hun plaats in

in de dagbladen

zo is het leven

niemand geeft erom

niemand herinnert zich

wanneer de artiest op het podium

speelt en klautert

Niets doet ertoe

vaarwel kritiek

hallo publiek

goed gedaan talent

kritiek, kritiek

dat ze je meeneemt naar de lucht

of in drie woorden je vermoordt

kritiek, kritiek

hun enige mening geven

wat niet per se concreet is?

uiteindelijk heeft alleen het publiek gelijk

(Met dank aan Dandan voor deze teksten)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt