Hieronder staat de songtekst van het nummer Je Meurs De Toi , artiest - Charles Aznavour met vertaling
Originele tekst met vertaling
Charles Aznavour
Une porte s’ouvre et tu sors de ma vie
Et je prends peur chaque jour
Je deviens murmure et deviens agonie
A l’instant où tu pars
Brûlé de désespoir
Je meurs de toi
Et la porte claque et mon âme se perd
En des qui pour qui, des qui pour quoi?
Je deviens une île perdue sur la mer
Battue par tous les vents du désarroi
Sais-tu qu'à tous moments
Je meurs de toi
Je ne peux vivre sur moi-même
Ne serait-ce qu’une heure ou deux
Je prends forme en tes yeux
Heureux ou malheureux
Mon coeur ne vit que si tu veux
Je ne suis moi que si tu m’aimes
Et loin de toi, de peur
Je meurs de toi, de nous, je meurs
Une porte s’ouvre et tu es de retour
Et quand tu m’emportes encore
Je deviens faiblesse, je deviens amour
Dés que tu rentres au port
De mes émois
Nue et blottie très fort
Entre mes bras
Je meurs de toi, je meurs de toi
Je meurs de toi
Er gaat een deur open en je loopt mijn leven uit
En ik word elke dag bang
Ik word fluisterend en word doodsangst
Op het moment dat je weggaat
Verbrand van wanhoop
ik stierf aan jou
En de deur slaat dicht en mijn ziel is verloren
In wie voor wie, in wie voor wat?
Ik word een eiland verloren in de zee
Gehavend door alle winden van wanorde
Weet je dat te allen tijde?
ik stierf aan jou
Ik kan niet op mezelf leven
Al is het maar voor een uurtje of twee
Ik krijg vorm in je ogen
Gelukkig of ongelukkig
Mijn hart leeft alleen als jij dat wilt
Ik ben alleen ik als je van me houdt
En weg van jou uit angst
Ik sterf voor jou, voor ons sterf ik
Er gaat een deur open en je bent er weer
En als je me weer meeneemt
Ik word zwakte, ik word liefde
Zodra je terug bent in de haven
Van mijn emoties
Naakt en lekker dicht gekropen
Tussen mijn armen
Ik sterf aan jou, ik sterf aan jou
ik stierf aan jou
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt