Hieronder staat de songtekst van het nummer Autobiographie , artiest - Charles Aznavour met vertaling
Originele tekst met vertaling
Charles Aznavour
J’ai ouvert les yeux sur un meubl?
Triste
Rue Monsieur Le Prince au Quartier Latin
Dans un milieu de chanteurs et d’artistes
Qu’avaient un pass?, pas de lendemain
Des gens merveilleux un peu fantaisistes
Qui parlaient le russe et puis l’arm?
Nien
Si mon p?
Re?
Tait chanteur d’op?
Rette
Nanti d’une vois que j’envie encore
Ma m?
Re tenait l’emploi de soubrette
Et leur troupe ne roulait pas sur l’or
Mais ma soeur et moi?
Tions?
La f?
Te Blottis dans un coin derri?
Re un d?
Cor
Tous ces com?
Diens charg?
S de famille
Mais don’t le fran?
Ais?
Tait h?
Sitant
Devaient accepter pour gagner leur vie
Le premier emploi qui?
Tait vacant
Conduire un taxi ou tirer l’aiguille
?
A pouvait ce faire avec un accent
Apr?
S le travail les jours de semaine
Ces acteurs frustr?
S are?
P?
Taient longtemps
Pour le seul plaisir un soir par quinzaine
De s’offrir l’oubli des soucis d’argent
Et crever de trac en entrant en sc?
Ne Devant un public form?
D'?
Migrants
Quand les fins de mois?
Taient difficile
Quand il faisait froid, que le pain manquait
On allait souvent honteux et f?
Brile
Au Mont de pi?
T?
O?
L’on engageait
Un vieux samovar, des choses futiles
Objet du pass?, auxquels on tenait
On parlait de ceux morts pr?
S du Bosphore
Buvait?
La vie, buvait aux copains
Les femmes pleuraient, et jusqu’au aurores
Les hommes chantaient quelques vieux refrains
Qui venaient de loin, du fond d’un folklore
O?
Vivaient la mort, l’amour et le vin
Nous avions toujours des amis?
Table
Le peu qu’on avait on le partageait
Mes parents disaient: «Ce serait le diable
Si demain le ciel ne nous le rendait»
Ce n'?
Tait pas l?
Geste charitable:
Ils aimaient les autres, et Dieu nous aidait
Tandis que devant po?
Les et casseroles
Mon p?
Re cherchait sa situation
Jour et nuit sous une lampe?
P?
Trole
Ma m?
Re brodait pour grande maison
Et nous avant que d’aller?
L'?
Cole
Faisions le m?
Nage et les commissions
Ainsi j’ai grandi sans contrainte aucune
Me so?
Lant la nuit, travaillant le jour
Ma vie a connu diverses fortunes
J’ai fr?
L?
La mort, j’ai trouv?
L’amour
J’ai eu des enfants qui m’ont vu plus d’une
Fois me souvenir le coeur un peu lourd
La la di la la la…
Rue Monsieur Le Prince au Quartier Latin
Dans un milieu de chanteurs et d’artistes
Qu’avaient un pass?, pas de lendemain
Des gens merveilleux un peu fantaisistes
Qui parlaient le russe et puis l’arm?
Nien
Ik opende mijn ogen voor een meubelstuk?
Bedroefd
Rue Monsieur Le Prince in het Quartier Latin
In een milieu van zangers en artiesten
Wat had een pas?, geen morgen
Grillige geweldige mensen
Wie sprak Russisch en dan Arm?
Niks
Als mijn p?
D?
Was een op-zanger?
Rete
Begiftigd met een visie waar ik nog steeds jaloers op ben
Mijn moeder
Behield de baan van meid
En hun gezelschap rolde niet in goud
Maar mijn zus en ik?
Ben jij?
De f?
Zit je ineengedoken in een achterhoek?
Re een d?
Hoorn
Al deze com?
Ben je geladen?
S van familie
Maar niet de Frans?
Ach?
Hoezo?
Zitten
Moest ermee instemmen om de kost te verdienen
De eerste baan wie?
was vacant
Berijd een taxi of trek aan de naald
?
A zou dit met een accent kunnen doen
april?
S werken op weekdagen
Deze gefrustreerde acteurs?
S zijn?
P?
Was een lange tijd
Gewoon voor de lol een nacht per twee weken
Om de vergetelheid van geldzorgen te betalen
En sterven van plankenkoorts bij het betreden van sc?
Doen voor een getraind publiek?
Van?
migranten
Wanneer eind van de maand?
waren moeilijk
Toen het koud was, was het brood op
We gingen vaak schamen en f?
Bril
Op de Pi-berg?
T?
Waar?
We waren bezig
Een oude samovar, triviale dingen
Voorwerp van het verleden?, dierbaar
Hadden we het over de doden?
S van Bosporus
Was aan het drinken?
Leven, gedronken met vrienden
De vrouwen huilden, en tot het ochtendgloren
De mannen zongen wat oude deuntjes
Die van ver kwam, uit de bodem van een folklore?
Waar?
Leefde dood, liefde en wijn
Hadden we nog vrienden?
Tafel
Het weinige dat we hadden, deelden we
Mijn ouders zeiden: "Dat zou de duivel zijn
Als de hemel het ons morgen niet teruggeeft"
Dit doet niet
Wees er niet bij
Liefdadig gebaar:
Ze hielden van anderen en God hielp ons
Terwijl voor po?
Potten en pannen
Mijn p?
Was zijn situatie aan het onderzoeken
Dag en nacht onder een lamp?
P?
trole
Mijn moeder
Opnieuw geborduurd voor groot huis
En wij voordat we gaan?
L'?
Cole
Laten we de m doen?
Zwemmen en commissies
Dus ik ben opgegroeid zonder enige beperking
Ik zo?
Lant 's nachts, overdag werken
Mijn leven heeft verschillende fortuinen gekend
ik nl?
L?
Dood, vond ik?
liefde
Ik had kinderen die me meer dan eens zagen
Tijd om te onthouden met een beetje pijn in het hart
La la di la la la…
Rue Monsieur Le Prince in het Quartier Latin
In een milieu van zangers en artiesten
Wat had een pas?, geen morgen
Grillige geweldige mensen
Wie sprak Russisch en dan Arm?
Niks
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt