Hieronder staat de songtekst van het nummer Au ryhmme de mon cœur , artiest - Charles Aznavour met vertaling
Originele tekst met vertaling
Charles Aznavour
Au rythme de mon coeur
Au rythme de mon sang
Au rythme de ma vie, mon amour,
Chantent mes jours sans loi
Et, chassées par le temps,
Passent mes nuits en pleurs
Au rythme de mon coeur
Au rythme de mes joies
Ma jeunesse en folie suit son cours
Et mes rêves d´enfant
Me font goûter le fond,
Le fond de mon bonheur
Et je regarde au loin chaque jour
Là-bas, tout brille et m´attire
Je veux des lendemains,
Des lendemains pleins d´amour
Et pour mes souvenirs
J´emprisonne les jours
J´emprisonne les nuits
Que le monde déchire sans peur
Et j´appelle l´amour
Dans un éclat de rire
De rire et de douleur
Au rythme de nos mains qui se donnent
Au rythme de ces joies qui m´étonnent
Au rythme de nos voix qui fredonnent
Au rythme de mon sang qui bouillonne
Comme au rythme de ma vie
Et de mon coeur
Op het ritme van mijn hart
Op het ritme van mijn bloed
Op het ritme van mijn leven, mijn liefste,
Zing mijn wetteloze dagen
En, achtervolgd door de tijd,
Breng mijn nachten in tranen door
Op het ritme van mijn hart
Op het ritme van mijn vreugde
Mijn gekke jeugd loopt op zijn beloop
En mijn kinderdromen
Laat me de bodem proeven,
De bodem van mijn geluk
En ik kijk elke dag weg
Daar straalt alles en trekt het me aan
ik wil morgen
Morgen vol liefde
En voor mijn herinneringen
Ik zet de dagen gevangen
Ik sluit de nachten op
Laat de wereld verscheuren zonder angst
En ik noem liefde
In een lach
Van gelach en pijn
Op het ritme van onze handen geven
Op het ritme van deze geneugten die me verbazen
Op het ritme van onze zoemende stemmen
Op het ritme van mijn kokend bloed
Zoals het ritme van mijn leven
En vanuit mijn hart
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt