Apaga la Luz - Charles Aznavour
С переводом

Apaga la Luz - Charles Aznavour

Год
2020
Язык
`Spaans`
Длительность
172290

Hieronder staat de songtekst van het nummer Apaga la Luz , artiest - Charles Aznavour met vertaling

Tekst van het liedje " Apaga la Luz "

Originele tekst met vertaling

Apaga la Luz

Charles Aznavour

Оригинальный текст

Apaga la luz jazmín y clavel

Mis brazos en cruz sueñan con tu piel

Detén el reloj ven cerca de mí

Solos tú y yo es mejor así

Apaga la luz y en la oscuridad

De tu juventud dame la verdad

Yo sé que París duerme sin temor

Mientras vis a vis arde nuestro amor

Tu mirar de raza me iluminará

Y un herén la casa nos parecerá

Y con ciego anhelo yo te buscaré

Y en tu negro pelo me reclinaré

Apaga la luz yo te haré saber

En esta quietud todo mi querer

Y con frenesí loco de emoción

Voy hacer de ti mi mejor canción

Apaga la luz es mas prudencial

Que la noche azul fuera del cristal

Se llegue a morir de curiosidad

Por no descubrir nuestra soledad

Apaga la luz sin vacilación

Y sin inquietud a mi corazón

Yo me he de sentir lleno de ansiedad

Tu sangre latir de felicidad

Si de madrugada tiemblas de pavor

Yo me ire al lado te daré valor

Y la sed ardiente de mi gran amor

Calmaré la fuente de tu boca en flor

Apaga la luz jazmín y clavel

Mis brazos en cruz sueñan con tu piel

Apaga la luz Solal de juventud

Apaga la luz solos yo y tú

Apaga la luz solos yo y tú

Apaga la luz solos yo y tú

Apaga la luz

Перевод песни

doe het licht uit jasmijn en anjer

Mijn gekruiste armen dromen van jouw huid

stop de klok kom dicht bij mij

Alleen jij en ik, het is beter zo

Doe het licht uit en in het donker

Van je jeugd geef me de waarheid

Ik weet dat Parijs slaapt zonder angst

Terwijl tegenover onze liefde brandt

Je uiterlijk van ras zal me verlichten

En een heren het huis zal ons lijken

En met blind verlangen zal ik je zoeken

En in je zwarte haar zal ik achterover leunen

Doe het licht uit, ik laat het je weten

In deze stilte al mijn liefde

En met waanzinnige razernij van emotie

Ik ga je mijn beste liedje maken

Het licht uitdoen is verstandiger!

Dat de blauwe nacht buiten het glas

Je sterft van nieuwsgierigheid

Voor het niet ontdekken van onze eenzaamheid

Doe het licht uit zonder aarzeling

En zonder zorg voor mijn hart

Ik moet me vol angst voelen

Je bloed klopte van geluk

Als je bij het ochtendgloren beeft van angst

Ik zal aan de kant gaan, ik zal je moed geven

En de brandende dorst van mijn grote liefde

Ik zal de fontein van je mond in bloei kalmeren

doe het licht uit jasmijn en anjer

Mijn gekruiste armen dromen van jouw huid

Doe het Solal-licht van de jeugd uit

Doe het licht uit, alleen jij en ik

Doe het licht uit, alleen jij en ik

Doe het licht uit, alleen jij en ik

Doe het licht uit

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt