
Hieronder staat de songtekst van het nummer Dunkel-Hell , artiest - Chakuza met vertaling
Originele tekst met vertaling
Chakuza
Sag mal was fragst du mich?
Wie geht’s mir wohl?
Irgendwie bin ich am Arsch, diese Sache mit Tränen und so
Ich dachte immer, niemand kann die Nuss knacken
Nun hab' ich immer wiederkehrende Vermissungsattacken
Es ist nicht mehr als 'ne beschissene Schnitzeljagd
Immer hinter dir herzurennen
Sag wer bist du denn?
Fick dich ma!
Fuck!
Erst mal die Wand anstarren, manchmal mit Tieren reden
Bettlaken riechen so, als wärst du grad noch hier gewesen
Das macht mir eh nichts aus, das kann jeder sagen
Am Ende des Tages hab' ich 'n heftigen Leberschaden
Jedes Mal wenn etwas Wichtiges richtig ist, dann verliert man es
Dann wird der ganze Kitsch was Bitteres, was Wirkliches
Irgendwann ham wir 'n Teil aus uns’rem Leben genommen
Uns getrennt und weggerannt, unter die Räder gekommen
Bei uns wars dunkel, mal hell, mal dunkel, mal hell, mal dunkel, mal hell,
mal dunkel
Irgendwann ham wir 'n Teil aus uns’rem Leben genommen
Uns getrennt und weggerannt, unter die Räder gekommen
Bei uns wars dunkel, mal hell, mal dunkel, mal hell
Und alles Rundherum zu schnell
Ey, hab was geschrieben, Süße, egal ob’s gefällt
Briefmarke dran und schöne Grüße vom Arsch der Welt
Endlich mal ich selbst sein, nicht böse sein und verrückt
Denn bis jetzt hab ich das größte Schwein in mir drin unterdrückt
Aber es fehlt jemand, der mich im Zaum hält
Es fehlt ein Baustein, beschädigte Traumwelt
Nicht nur beschädigt, sondern mehr als zerstört
Nun bin ich ledig und muss täglich was von Aerosmith hören
Und hab den ganzen Tag lang nur schnulzigen Schlager im Ohr
Also war’s nur warme Luft, unser Indianer-Ehrenwort
Und ab nun mach ich was Dummes, etwas Doofes, was Dämliches
Juhu, von nun an habe ich den Blues oder was Ähnliches
Irgendwie ist das Ganze voll aus dem Ruder gelaufen
Die Luft ist raus, hab' kaum noch Puste um kurz unterzutauchen
Irgendwie ist es besser wenn uns’re Wege sich trennen
Wir sparen uns das Reden, mach’s gut und wir sehen uns, bis denne
Vertel me wat vraag je me?
Hoe gaat het met mij?
Op de een of andere manier ben ik genaaid, dit ding met tranen en zo
Ik dacht altijd dat niemand de noot kan kraken
Nu heb ik terugkerende ontbrekende aanvallen
Het is niets meer dan een verdomde speurtocht
Altijd achter je aan rennen
Zeg me wie je bent?
neuk je ma!
Neuken!
Eerst naar de muur staren, soms praten met dieren
Lakens ruiken alsof je hier net was
Ik vind het toch niet erg, dat kan iedereen zeggen
Aan het eind van de dag heb ik ernstige leverschade
Elke keer dat iets belangrijks goed is, verlies je het
Dan wordt alle kitsch iets bitters, iets echts
Op een gegeven moment namen we een deel van ons leven
Scheidde ons en rende weg, kroop onder de wielen
Bij ons was het donker, soms licht, soms donker, soms licht, soms donker, soms licht,
tijden donker
Op een gegeven moment namen we een deel van ons leven
Scheidde ons en rende weg, kroop onder de wielen
Bij ons was het donker, soms licht, soms donker, soms licht
En overal te snel
Ey, ik heb iets geschreven, lieverd, het maakt niet uit of je het leuk vindt
Stempel erop en groeten uit de reet van de wereld
Wees eindelijk mezelf, wees niet boos en gek
Want tot nu toe heb ik het grootste varken in mij onderdrukt
Maar er is niemand om me in toom te houden
Een bouwsteen ontbreekt, beschadigde droomwereld
Niet alleen beschadigd, maar meer dan vernietigd
Nu ben ik vrijgezel en hoor ik elke dag van Aerosmith
En de hele dag heb ik alleen maar taaie hits in mijn oor
Het was dus gewoon warme lucht, ons Indiase erewoord
En vanaf nu doe ik iets doms, iets doms, iets doms
Yay, vanaf nu heb ik de blues of iets dergelijks
Op de een of andere manier liep het allemaal uit de hand
De lucht is op, ik heb nauwelijks adem om onder te duiken
Op de een of andere manier is het beter als we uit elkaar gaan
We zullen ons het praten besparen, doe voorzichtig en tot dan
Chakuza • 2007
Chakuza • 2007
Chakuza, Bizzy Montana • 2021
Wincent Weiss, Chakuza • 2017
Chakuza • 2010
Chakuza • 2010
Chakuza • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt